Subscribe to German Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Segmentierung des Ausgangstextes / serverbasiertes TM / Trados Studio 2011
Danuta Michelsen
Aug 4, 2015
1
(1,759)
Andreas Regner
Aug 5, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Felder/Feldfunktionen in Studio 2014 SP2
Andreas Regner
Aug 5, 2015
2
(1,951)
Andreas Regner
Aug 5, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Sprechstunde für medizinische Übersetzer
2
(1,902)
Andrea Halbritter
Jul 28, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Hilfe beim Berufsstart
Susann1986
Jul 28, 2015
0
(1,331)
Susann1986
Jul 28, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  So lässt sich AutoSuggest ohne Lizenz für den AutoSuggest Creator nutzen
3
(2,313)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Bei einer PDF-Datei Wörter zählen
9
(74,883)
dolmatio
Jul 22, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Komma - Ja oder Nein?
Annett Roessner
Jul 20, 2015
8
(17,848)
Annett Roessner
Jul 21, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  R.I.P. Rutita
2
(2,436)
Coqueiro
Jul 18, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rechtschreibkontrolle Schweizer Deutsch
Heinrich Pesch
Jul 8, 2015
8
(2,854)
My Wordblocks
Jul 17, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Schulden haben vs. schuld sein/// Gläubiger vs. Glauben, Gläubigkeit
GiselaVigy
Jul 14, 2015
7
(2,565)
Crannmer
Jul 14, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Übersetzerhonorare in der Schweiz
Iris Erdin (X)
Jul 13, 2015
0
(1,589)
Iris Erdin (X)
Jul 13, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Unterstützung für unsere Kollegen in Griechenland
0
(1,538)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lektorat Abrechnungsbasis
kschwarze
Jul 5, 2015
6
(3,631)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Translation of a phrase into German in a 1963 film
6
(2,609)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Die Kunst der Übersetzung - Tanzen in Ketten
moonchild
Jul 2, 2015
3
(2,198)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  MA Konferenzdolmetschen: Germersheim oder Heidelberg
EnricoFrance
Jun 30, 2015
1
(2,247)
Kantürk
Jul 1, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Akad Fernlehrgang staatl. gepr. Übersetzer Engl./Dt.
Regina P
Jun 29, 2015
2
(1,773)
Regina P
Jun 30, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Off topic: Eure Stimme für die griechische Schule Sindelfingen-Böblingen
0
(1,622)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie klappt es mit der Kunden-Akquise?
Luba Lauper
Jun 25, 2015
2
(1,881)
Kathi Stock
Jun 29, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Welche Zertifizierung f/ Übersetzer Sozialwissenschaft/Entwicklung?
kiwiza
Jun 28, 2015
1
(1,433)
markusob
Jun 28, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dolmetscher für Traumatherapien
Haluk Erkan
Jun 24, 2015
0
(1,265)
Haluk Erkan
Jun 24, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Abrechnung Wortschatzprojekt DE-EN
Perfektionistin
Jun 17, 2015
9
(2,956)
markusob
Jun 19, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Frisch selbständig - Fragen rund um das Thema Steuern    ( 1... 2)
markusob
Jun 11, 2015
15
(5,599)
Rolf Keller
Jun 15, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Registrierung/Anmeldung eines Firmennamens
Steven Sidore
Apr 7, 2005
6
(3,537)
markusob
Jun 10, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Mein Trados spinnt, tag fehlt, muss heute noch liefern
Margarita2008
Jun 10, 2015
1
(1,388)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  SDL Trados Studio Starter für 99,-/Jahr .... Nachteile?
Astel75
Jun 10, 2015
0
(1,267)
Astel75
Jun 10, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Beste Untertitelung Software
Omar Elfriyakh
Jun 6, 2015
0
(1,337)
Omar Elfriyakh
Jun 6, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Die Reihe Webinare zu Grundlagen für medizinische Übersetzer geht diese Woche weiter
3
(2,200)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Freiberuflich in Belgien - wer weiß Bescheid?    ( 1... 2)
Karin Seelhof
Oct 28, 2007
19
(13,560)
Karin Seelhof
Jun 2, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lernpartner_in oder Erfahrungsaustausch: Übersetzerprüfung Kroatisch
Irena Katadzic
May 29, 2015
0
(1,261)
Irena Katadzic
May 29, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Zahlungsmoral vs. Zahlungsfrist    ( 1... 2)
24
(7,273)
Coqueiro
May 27, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Frage an memoQ-Nutzer
MOS_Trans
May 26, 2015
5
(2,249)
MOS_Trans
May 27, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lizenz von SDL Trados verkaufen/übertragen
Frank Schwar (X)
May 21, 2015
5
(2,783)
Frank Schwar (X)
May 24, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  PDFCreator hat den Text verschiedenster PDF-Rechnungen
Sebastian Witte
May 21, 2015
1
(1,540)
Rolf Keller
May 21, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Leerzeile = Normzeile?
Newby2
May 17, 2015
9
(3,236)
Rolf Keller
May 19, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  DipTrans, BDÜ, CIoL - für erfahrene Übersetzer?
Erik Freitag
May 18, 2015
1
(1,853)
Rolf Keller
May 18, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Grundlagen für medizinische Übersetzer 1: Medizinische Terminologie – eine Einführung
2
(2,077)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fachgebiete
Timberwolve
May 14, 2015
9
(2,968)
Rolf Keller
May 16, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Java update und Trados
2
(1,601)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  (Title removed)
Ahmed Soliman
May 7, 2015
0
(1,374)
Ahmed Soliman
May 7, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Word: passwortgeschützte Datei lässt sich nicht öffnen
ibz
May 4, 2015
0
(1,192)
ibz
May 4, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  CV hinzufügen (E-Mail-Formular Proz)
Julia Eggers
May 1, 2015
1
(1,613)
Rolf Keller
May 3, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Beglaubigungsformel auf jedem von mehreren Dokumenten?
Karin Maack
Apr 20, 2015
2
(1,846)
Karin Maack
Apr 24, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Austria:Internet with DSL but no phone line    ( 1... 2)
Martina Rotondi
Apr 22, 2015
23
(6,464)
David Wright
Apr 24, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Umfrage zu sozialen Netzwerkseiten
tom sander
Apr 22, 2015
0
(1,363)
tom sander
Apr 22, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Was verdient man als festangestellter Uebersetzer in D?    ( 1... 2)
Gillian Searl
Jul 17, 2002
16
(15,339)
Max Chernov
Apr 22, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Staatliche Prüfung: Welche Aufsatzthemen? Erfahrungen in Hessen
Aleja15
Mar 26, 2015
5
(7,845)
Aleja15
Apr 20, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Windows-Mythen erklärt
Heinrich Pesch
Apr 20, 2015
0
(1,203)
Heinrich Pesch
Apr 20, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Betriebsausgabenpauschale auch für Übersetzer???
Robert Fischer
Jan 26, 2010
5
(13,075)
Rolf Keller
Apr 8, 2015
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Unterschied zwischen Staatliche Prüfung und IHK-Prüfung ?
TripleR
Apr 3, 2015
2
(2,614)
Usch Pilz
Apr 5, 2015
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »