Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией

Создать новую тему    Не по теме: Показ    Размер шрифта: - / + 
 
Форум
Тема
Автор темы
Ответов
Просмотров
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
18
760
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
1
54
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Moral dilemma. What should I do? Opinions needed    (На страницу 1, 2, 3... 4)
myko312
Jun 4
46
1,898
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
11
1,178
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 6
9
245
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
125
51,903
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
5
532
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
What's your good-mood-song?    (На страницу 1, 2... 3)
33
2,209
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
5
176
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
11
1,300
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
3
106
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
2
300
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
不翻译时聊电影(Translations and Movies)    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45... 46)
chance (X)
Jan 10, 2007
687
672,742
ysun
07:48
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Feb 5, 2019
14
870
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
泰晤士(TIMES)四合院儿    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,473
4,720,094
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Oleg Golyubin
Oct 26, 2023
2
875
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244... 245)
3,662
9,257,841
pkchan
Jun 6
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
N/A
Jun 6
1
35
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Niina Lahokoski
Feb 24, 2016
7
4,453
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
N/A
Apr 18
7
386
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
5
230
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
0
25
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
246
166,220
_elise_
Jun 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
N/A
Jun 5
1
72
Tanya Quintieri
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 5
10
368
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Agostina Menghini
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 5
0
3
Agostina Menghini
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Сучасна українська поезія    (На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Jarema
Jul 15, 2005
179
339,224
Jarema
Jun 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Can one language be better than another?    (На страницу 1... 2)
Wendy Cummings
May 14, 2003
24
21,313
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 3
5
529
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Renew or not renew    (На страницу 1, 2, 3, 4... 5)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
3
221
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
5
508
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
N/A
Mar 15
4
405
Tanya Quintieri
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Didi18
Aug 11, 2020
78
25,010
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
expressisverbis
Dec 19, 2023
33
3,138
pep
Jun 4
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
Lucia Leszinsky
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 4
0
18
Lucia Leszinsky
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 4
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 4
7
373
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
26
3,153
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 3
5
367
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 2
7
329
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет
ProZ.com Staff
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 1
9
489
Создать новую тему    Не по теме: Показ    Размер шрифта: - / + 

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire = Более 15 сообщений)
Yellow folder = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)
 


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »