Subscribe to German Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Software zur Umwandlung von PDF-Dateien und/oder Homepagetools    ( 1... 2)
Tessel (X)
Feb 16, 2011
16
(4,816)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  wissenschafltiche Studie zu maschineller Übersetzung
0
(1,370)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rechtschutzversicherung als Anfänger?
Java30 (X)
Feb 13, 2011
10
(2,618)
Ansgar Knirim
Feb 15, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Sehr interessante Studie zu Online-MÜ
0
(1,286)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trados Activation Code zurückgeben (zurückholen)
doctec
Feb 15, 2011
0
(2,069)
doctec
Feb 15, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Voraussetzung Ermächtigung Rheinland-Pfalz
Carlos Mochón (X)
Feb 14, 2011
2
(2,139)
Ralf Lemster
Feb 14, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Lohnt sich das Studium ? ( u.a Übersetzer Titel nicht geschützt )
Interessierter
Feb 10, 2011
13
(8,981)
Michael Wetzel
Feb 11, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  HELVETICA neu
Haluk Erkan
Feb 10, 2011
5
(2,697)
Adnan Özdemir
Feb 11, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Umstieg SDLX auf SDL Trados 2009 mit FrameMaker
Ralph KA (X)
Feb 9, 2011
1
(1,864)
Jerzy Czopik
Feb 9, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Keine URL-Weiterleitung/Auf Explorer umgestellt?
Carolin Haase
Feb 9, 2011
1
(1,580)
Carolin Haase
Feb 9, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  nur den Beglaubigungsvermerk übersetzen+beglaubigen?
rikka
Feb 7, 2011
1
(2,118)
rikka
Feb 8, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Zählen der Wörter in einem Excell-Dokument
Annette Ahnemann
Feb 6, 2011
11
(2,895)
Annette Ahnemann
Feb 8, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  die unvermeidlichen - Theaterstück von Kathrin Röggla über Simultandolmetscher
Nicole Schnell
Feb 6, 2011
0
(1,717)
Nicole Schnell
Feb 6, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Qualitätsmanagement?
Helga Lemiere
Feb 3, 2011
14
(2,771)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Ratschläge gesucht
Kerstin Strobel
Jan 28, 2011
10
(3,341)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Technisches Bedeutungswörterbuch - Frage an Technik- Kollegen, Infos
1
(1,947)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rechnung in ein anderes EU-Land
Frank Schwar (X)
Feb 3, 2011
3
(3,100)
Frank Schwar (X)
Feb 4, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Übersetzung ohne Auftrag?    ( 1... 2)
wonita (X)
Feb 22, 2008
15
(5,664)
RWSTranslati (X)
Feb 3, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dumpingpreise    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Frank Schwar (X)
Jan 16, 2011
65
(17,573)
Frank Schwar (X)
Feb 1, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Vorbereitung eines Word-Dokumentes für Studio 2009
Kamila Porada
Feb 1, 2011
6
(1,986)
Kamila Porada
Feb 1, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Frage an Beeidigte aller Sprachpaare: Bestätigung von ausländischen Übersetzungen    ( 1... 2)
Bernd Müller (X)
Dec 29, 2010
16
(5,281)
Bernd Müller (X)
Jan 31, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  TagEditor 2007: Segmentänderung in mehreren Dateien
Christian Weber
Jan 30, 2011
0
(1,646)
Christian Weber
Jan 30, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tradosanalyse mit Tabellen
kadu
Jan 28, 2011
5
(2,517)
kadu
Jan 29, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie benutze ich eine txt. Datei als TM in SDL Trados
Caroline Delacroix
Jan 29, 2011
4
(3,026)
Jerzy Czopik
Jan 29, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Umsatzsteuer: Zusammenfassende Meldungen
9
(4,419)
Simone Linke
Jan 28, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  SDL TRADOS Fehlermeldung Zielspeicherung nicht möglich - DRINGEND
Caroline Delacroix
Jan 27, 2011
14
(5,478)
Caroline Delacroix
Jan 27, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Seminarangebot des BDÜ LV Baden-Württemberg
Ralf Lemster
Jan 26, 2011
0
(1,601)
Ralf Lemster
Jan 26, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Aktivierungscode abgelehnt
Kamila Porada
Jan 26, 2011
2
(2,074)
Kamila Porada
Jan 26, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Staatliche Prüfung zum Übersetzer
Philly2000
Jan 24, 2011
6
(2,771)
Philly2000
Jan 25, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Agathe Bauer
7
(4,627)
Kamila Porada
Jan 25, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  WinAlin Trados u. websites
Susana Sancho
Jan 24, 2011
0
(1,626)
Susana Sancho
Jan 24, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Sprachenwechsel bei Win7 Upgrade???
Helga Humlova
Jan 23, 2011
3
(2,229)
Jerzy Czopik
Jan 23, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Windows 7 Home Premium 64-bit + Word 2010 + Wordfast Classic 5.92
Gabriele Kursawe
Jan 9, 2011
3
(3,743)
Gabriele Kursawe
Jan 22, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Literaturübersetzer
1
(1,879)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rente: Künstlersozialkasse oder privat?
F. Guignard
Dec 12, 2010
7
(3,723)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Transit NXT: "Übersetzung packen" funktioniert nicht
Simona R
Jan 18, 2011
4
(2,341)
Simona R
Jan 18, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation Space, Lionbridge, EU-Anzeige wegen unlauteren Wettbewerbs    ( 1, 2... 3)
langnet
Jan 18, 2011
42
(13,647)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Der Weg zurück
Oleg Delendyk
Jan 17, 2011
4
(2,145)
Oleg Delendyk
Jan 18, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Das ist ja wohl nicht wahr
langnet
Jan 17, 2011
11
(2,680)
langnet
Jan 18, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Einige Fragen
Interessierter
Jan 13, 2011
4
(2,534)
Nicole Schnell
Jan 18, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Workbench in Word nicht erkannt    ( 1... 2)
Andrée Tluste
Sep 13, 2010
16
(5,532)
Tanja Frasca
Jan 15, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Installation SDL Trados 2009    ( 1... 2)
Elke Adams (X)
Jun 5, 2009
21
(9,748)
Lynn Lohmann
Jan 14, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Achtung, Lexikon!
3
(2,379)
Nicole Schnell
Jan 13, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Segmentierung in SDL Trados Studio
kniffler
Jan 13, 2011
4
(3,293)
kniffler
Jan 13, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Telekom & Co
Annett Hieber
Jan 10, 2011
4
(1,828)
Simone Linke
Jan 11, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Anforderung an Notebook
Maria S.-K.
Jan 9, 2011
11
(2,793)
Marinus Vesseur
Jan 10, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Veranstaltung mit 500 Personen --> wie Übersetung organisieren?
Partyservice
Jan 10, 2011
3
(1,999)
Aleksandra Kwasnik
Jan 10, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wortpreis Komposita im Deutschen
Diaphenia (X)
Jan 6, 2011
2
(3,153)
Elke Adams (X)
Jan 7, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Ich brauche einige Räte
germanfti
Dec 19, 2010
7
(3,087)
Anodien
Jan 7, 2011
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  BDU - Mitgliedschaft
11
(2,796)
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »