Subscribe to Chinese Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  [Sticky] Модератор: 经典语录及热贴汇集(不定时更新)    ( 1, 2, 3... 4)
James_xia
Sep 7, 2011
51
(65,052)
ysun
Jan 12, 2016
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245... 246)
3,686
(9,989,946)
pkchan
00:12
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ChatGPT    ( 1... 2)
pkchan
Feb 28, 2023
19
(7,119)
ysun
Feb 13
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 不翻译时聊电影(Translations and Movies)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47... 48)
chance (X)
Jan 10, 2007
708
(792,592)
ysun
Feb 12
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150... 151)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,260
(3,530,228)
ysun
Feb 5
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 苹果是必备装置?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Jiang Xia
Oct 12, 2011
106
(66,077)
ysun
Jan 31
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 泰晤士(TIMES)四合院儿    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238... 239)
QHE
May 4, 2014
3,580
(5,503,582)
QHE
Jan 28
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  中文翻译社区衰落了吗?    ( 1, 2, 3... 4)
Shouguang Cao
Sep 9, 2017
49
(21,908)
ysun
Jan 7
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  为什么中国翻译公司不在境外使用外国译员?    ( 1... 2)
16
(3,667)
phdvet2001
Dec 19, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  “龙”的英文应该翻译成 Loong - 转发 (A Chinese Teacher Suggests that "Dragon" should be written as "Loong")    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30... 31)
Libin PhD
Mar 30, 2006
456
(264,266)
ysun
Dec 11, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Loong 在国际社会的应用情况汇总(黄佶)
hj58
Dec 6, 2024
0
(465)
hj58
Dec 6, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  编了一本词典,现在有市场吗?    ( 1, 2, 3... 4)
Huijun Suo
Jan 15, 2019
49
(22,967)
Huijun Suo
Oct 29, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  低价翻译    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Denyce Seow
Oct 9, 2007
251
(64,690)
ysun
Sep 19, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 来自Joyce的中秋祝福    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Joyce Curran
Sep 18, 2005
170
(105,636)
ysun
Sep 18, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  你认识那个“床铺”吗?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
Meixia Jordan
Nov 14, 2016
154
(65,733)
ysun
Sep 17, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  新freelancer如何在Proz或其它渠道寻找翻译项目及定价?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Jr Sun
Aug 19, 2019
60
(36,877)
ysun
Aug 8, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  兼职翻译测试    ( 1... 2)
Charles Peng
Jun 7, 2024
24
(3,618)
ysun
Aug 7, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет   如何通过Proz.com接单子呢?    ( 1, 2... 3)
Alice yang
Sep 16, 2008
43
(25,832)
David Lin
Jul 17, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  自由翻译防骗要点分享
Sihua Yang
Feb 14, 2020
12
(5,052)
Sihua Yang
Jun 25, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  入行17年以来唯一被骗的经历就出自印度翻译公司    ( 1, 2... 3)
phdvet2001
Mar 22, 2022
34
(9,589)
ysun
Jun 23, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  33rd Translation Contest
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 10, 2024
0
(748)
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 10, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: PLEASE HELP ME CHOOSE A CHINESE NAME! 帮我选个中文名字吧!
5
(1,570)
tiep
Jan 29, 2024
Тема закрыта  [世纪疫症]之 新世事、新语言    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
David Lin
Apr 30, 2020
154
(52,670)
ysun
Dec 6, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Problem with Chinese WeChat App installation.
yugoslavia
Oct 7, 2023
2
(1,366)
yugoslavia
Oct 14, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Phone call to China.
yugoslavia
Oct 6, 2023
2
(1,459)
yugoslavia
Oct 7, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 翻译与美食 (Translation and Gourmet Food)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72... 73)
Chinoise
Aug 28, 2006
1,094
(1,374,000)
pkchan
Sep 7, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  boostlingo上中英电话翻译需求骤降
Xinyue ZHANG
Aug 24, 2023
2
(1,079)
Xinyue ZHANG
Aug 31, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  簡單而又常被譯得不明不白的單詞    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
jyuan_us
Jul 24, 2011
191
(143,860)
ysun
Jul 24, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  怎么计算PDF文件的字数?(How to count the words in a PDF file?)    ( 1, 2... 3)
Julia Zou
Mar 16, 2007
33
(43,356)
Yang Mu
Jul 9, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  大家使用trados的频率多不多?有什么心得吗?
sonia l1ang (X)
Jun 13, 2023
0
(1,321)
sonia l1ang (X)
Jun 13, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Help with product description (Smart Toilet)
Carina Obster
May 4, 2023
1
(1,341)
Yuemin Chen
May 5, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  难翻的词 (The English words that are very difficult to translate into Chinese)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34... 35)
Zhoudan
Feb 2, 2008
511
(409,542)
ysun
Mar 18, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  税后的意思
John Wilson
Feb 18, 2023
3
(1,269)
June Wang
Feb 23, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  请问接收翻译费的途径?
Jim Yuan
May 13, 2022
4
(2,216)
Jr Sun
Feb 15, 2023
Тема закрыта  Off-topic: 2006赛事集锦 (2006 World Cup)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45... 46)
Chinoise
Jun 18, 2006
675
(760,554)
ysun
Jan 4, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  又一则广告    ( 1, 2, 3... 4)
Zhoudan
Jun 2, 2011
58
(33,562)
ysun
Nov 15, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  疫情开始后的业务量
Yan Xiong
Nov 5, 2022
2
(1,417)
Yan Xiong
Nov 5, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  翻譯公司拖欠酬勞,該怎麼辦?    ( 1... 2)
Gareth Leung (X)
Jul 22, 2014
21
(11,355)
Lily729
Nov 5, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  New Plus package benefit: Free download of The CJK Dictionary Institute terminology packages    ( 1... 2)
..... (X)
Aug 20, 2017
19
(21,905)
Rody Correa Avila
Oct 25, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  做中文翻译需要满足什么条件
Celia Zhang
Oct 9, 2022
0
(998)
Celia Zhang
Oct 9, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  experimental research on translation motivation
junyi mao
Jun 23, 2022
3
(1,987)
phdvet2001
Jul 5, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  同業擠兌何日休 — 論胡亂校對
Kenneth Woo
Apr 15, 2022
13
(3,897)
Kenneth Woo
Jun 25, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  微信时代的新兴词汇    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
jyuan_us
May 12, 2016
101
(51,229)
ysun
Jun 20, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Essential semantic differrence between the English word "politics"and Chinese word "政治"
phdvet2001
May 29, 2022
2
(1,645)
phdvet2001
May 30, 2022
Тема закрыта  如何面对后俄乌冲突时代的全球技术翻译市场    ( 1, 2, 3, 4... 5)
phdvet2001
Mar 27, 2022
74
(11,183)
Rita Pang
May 30, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  诗歌中的英译汉
Ning Nie
May 6, 2022
0
(1,260)
Ning Nie
May 6, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  海外公司价格
Jim Yuan
May 3, 2022
5
(2,491)
ysun
May 5, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: 个人所得税申报
William Lee
Apr 15, 2022
1
(1,744)
LIZ LI
Apr 18, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  求推荐好用的邮箱
Yunping Yang
Dec 11, 2015
14
(15,444)
Kai Xue
Apr 17, 2022
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  该如何向客户提高费率呢?
Eli Tang
Dec 13, 2021
4
(2,049)
Eli Tang
Dec 23, 2021
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »