Subscribe to German Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie kann man ein großes Handbuch teilliefern und abrechnen?
Carla Bindenberg
Nov 14, 2020
2
(1,586)
ahartje
Nov 17, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Künstlersozialkasse Ablehnung    ( 1... 2)
Birgit Wilpers
Jul 2, 2016
15
(10,321)
Nils Johann
Nov 10, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Suche dringend einen Gebärdenkurs (DGS) als Fernunterricht (Zoom o.ä.) und als Gruppenkurs
0
(1,239)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Vermögensschaden-Haftpflicht und Berufshaftpflicht    ( 1, 2, 3... 4)
47
(33,799)
A. & S. Witte
Oct 30, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  "Fragebogen zur steuerlichen Erfassung" - bitte um Hilfe bei einigen Punkten
12
(4,590)
Rolf Keller
Oct 30, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  US-amerikanische Kunden
Elke Fehling
Jul 23, 2018
5
(2,941)
Sebastian Witte
Oct 27, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Suche Übersetzung für "Mome Raths" in Disney's Alice im Wunderland 1951
Schwanenfeld
Oct 21, 2020
4
(2,733)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie nennt man diese Tätigkeit?
Carla Bindenberg
Oct 6, 2020
2
(1,723)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dutzende unerwünschte Bewerbungen jeden Tag!    ( 1... 2)
Lorenzo Rossi
Sep 15, 2020
18
(7,714)
Michaela Müller
Sep 17, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Suche ein Tool, das die Textqualität prüft
Andrea Hauer
Jan 19, 2019
11
(4,405)
A. & S. Witte
Aug 28, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Bitte um Rat, komme nicht weiter
ABillington
Aug 26, 2020
4
(2,424)
ABillington
Aug 28, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Arbeiten für Agenturen (mehrere Fragen)    ( 1, 2, 3, 4... 5)
markusob
Jun 9, 2015
67
(30,258)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie kann man die Übersetzungskosten eines Online-Shops berechnen?
Carla Bindenberg
Aug 20, 2020
1
(1,371)
Rolf Keller
Aug 24, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Aus Neugier...wie berechnet man den Preis der AGB- und die Datenschutz-Seite einer Website?
Carla Bindenberg
Aug 20, 2020
2
(1,624)
Christel Zipfel
Aug 22, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  HT in times of MT (German article)
CafeTran Trainer
Aug 10, 2020
3
(2,386)
Janet Muehlbacher
Aug 10, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Was ist der Unterschied zwischen Korrekturlesen und Lektorat?
Carla Bindenberg
Jul 23, 2020
7
(3,068)
Yolande Hivart
Jul 25, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Umfrage an Übersetzer und Dolmetscher im Rahmen meiner Masterarbeit
Jenny Duque
Jul 24, 2020
1
(1,432)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  SDL Trados Studio 2017 SR1 - Programm startet nicht
4
(6,027)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Staatliche Prüfung für Übersetzer nicht bestanden - und dann?
Barbara Gottardi
Jul 12, 2020
2
(2,125)
Katrin Suchan
Jul 13, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wo kann ich verlässlich sehen, ob die USt-Senkung in Kraft getreten ist?
A. & S. Witte
Jun 27, 2020
4
(2,195)
Michael Wetzel
Jun 30, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  W-9-Formular als freiberufliche, in Deutschland tätige Übersetzerin?
2
(1,704)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Soll man trotzdem die Korrektur abrechnen, wenn der zu korrigierende Text fast perfekt/perfekt ist?
Carla Bindenberg
Jun 19, 2020
3
(2,031)
Marina Steinbach
Jun 24, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Ist nur mein Marketing zerschossen oder...    ( 1... 2)
LegalTrans D
Mar 17, 2005
15
(8,450)
Nikolaus Weimann
Jun 13, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie kann man Voice Over Übersetzungen zuhause ausführen?
Carla Bindenberg
Jun 4, 2020
2
(1,470)
Paula Graf
Jun 9, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Schwierig, sich auf dem Markt zu etablieren?
Carina Obster
Apr 9, 2020
11
(4,196)
Kerstin Briese
Jun 8, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  WIEN: Bürogemeinschat(en). Erfahrungsberichte
2
(3,844)
1581091 (X)
Jun 6, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fragen über SDL Trados...
Carla Bindenberg
Jun 2, 2020
3
(2,046)
Christel Zipfel
Jun 3, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Kudoz-Punktzahl sagt zu wenig über Qualität aus!
Schtroumpf (X)
May 4, 2020
3
(2,317)
Schtroumpf (X)
May 5, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Beglaubigte Übersetzung eines zweisprachigen Zeugnisses
5
(2,596)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Übersetzungsagentur verzögert Zahlung
Annegin
Apr 16, 2020
6
(2,817)
Annegin
Apr 17, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  SDL Trados/Umsatzsteuer
Carla Bindenberg
Apr 17, 2020
0
(1,208)
Carla Bindenberg
Apr 17, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Bezahlung
Laura311
Apr 16, 2020
6
(2,887)
Rolf Keller
Apr 16, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Soll ich unbedingt ein Rabatt anbieten?
Carla Bindenberg
Apr 2, 2020
8
(2,890)
ibz
Apr 7, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Literaturübersetzung, Hilfe bei Berechnung der Normseiten
BCNHAM
Mar 24, 2020
7
(2,786)
Michael Wetzel
Mar 25, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rechnung in EU
Ebrahim Mohammed
Mar 21, 2020
1
(1,725)
Sebastian Witte
Mar 21, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Das alte Trados Studio/SDLX-Lizenzproblem - in neuer Gestalt
LegalTrans D
Jan 14, 2014
9
(5,116)
Petra Wagner
Mar 11, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie kann ich eine Auftragsbestätigung stornieren?
Carla Bindenberg
Mar 9, 2020
2
(1,636)
ibz
Mar 9, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Was bedeutet genau Lektorat/Überprüfung/Korrektur?
Carla Bindenberg
Feb 27, 2020
2
(1,586)
Tony Keily
Mar 3, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trados - Fehlermeldung - Dateityp-Ünterstützung
Danuta Michelsen
Mar 2, 2020
2
(1,602)
Danuta Michelsen
Mar 3, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Windows 10: Pinyin-Eingabe chinesischer Zeichen über QWERTZ
Agnes Fatrai
Jan 21, 2020
2
(2,460)
Agnes Fatrai
Mar 2, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Frage zum Übersetzen des Beglaubigungstexts
Regina Freitag
Feb 26, 2020
3
(1,709)
Dulz (X)
Feb 28, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Kann ich nur die englische Version korrigieren?
Carla Bindenberg
Feb 25, 2020
0
(963)
Carla Bindenberg
Feb 25, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Wie kann man den Preis der Übersetzung von den ganzen Bedienungsanleitungen abrechnen?
Carla Bindenberg
Feb 20, 2020
8
(4,073)
Rolf Keller
Feb 25, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Frage zur Prüfung als Staatlich geprüfte Dolmetscherin (Englisch) in Hessen
Regina Freitag
Feb 18, 2020
5
(2,859)
Regina Freitag
Feb 19, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Die Verbindung zum crossTank-Server ist abgebrochen.
Stepanka
Feb 13, 2020
0
(1,007)
Stepanka
Feb 13, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Welche Auftragsbeschreibung soll ich auf der Rechnung schreiben?
Carla Bindenberg
Jan 8, 2020
1
(1,375)
Rolf Keller
Jan 9, 2020
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Englische Übersetzung von Canton in der Schweiz
Ian Kahn
Dec 15, 2019
3
(1,728)
Rolf Keller
Dec 16, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Buchhalter in Köln
3
(1,702)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Darf vereidigter Übersetzer bei Notariatstermin dolmetschen?
Karin Maack
Nov 22, 2019
1
(1,259)
A. & S. Witte
Nov 22, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fragen zum ersten Übersetzungsauftrag für Amtsgericht
Lena Rütter
Nov 17, 2019
7
(3,064)
Patricia Patho
Nov 20, 2019
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »