Subscribe to Italian Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Giornata Mondiale della Lingua Portoghese
0
(175)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GDPR: cosa comporta per noi traduttori?    ( 1, 2... 3)
Giulia Sandrin
May 15, 2018
36
(21,532)
mariant
Apr 24
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Formazione traduttori: mi raccontate i vostri percorsi "atipici" per svolgere questa professione?
5
(1,769)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Differenza tra AITI e ANITI    ( 1... 2)
Marta Scultz
May 4, 2016
24
(19,336)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traduzione contestata
VERTERE
Aug 7, 2014
13
(13,162)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  cerco avvocato a Roma
Tom in London
Sep 3, 2024
5
(5,022)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Consigli per ricevere pagamenti dall'estero
Giada Riva
Sep 3, 2019
8
(4,767)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  OmegaT: problemi con l'allineamento di traduzioni esistenti
0
(1,535)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Esportazione di file da Trados 2024 a Trados 2019.
Lorenzo Rossi
Dec 17, 2024
1
(2,630)
WolfgangS
Dec 17, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fondi pensione per liberi professionisti
Emanuele Vacca
Sep 5, 2023
8
(3,337)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Francine Alloncle non c'è più
Angie Garbarino
Dec 6, 2024
4
(4,268)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Calo nel settore?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Angie Garbarino
Jan 13, 2020
103
(69,035)
NFtranslations
Dec 5, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fatture elettroniche a clienti esteri - come si pagano le imposte di bollo da € 2?
Zolboo Batbold
Jan 12, 2024
2
(2,656)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trados Studio 2024 - Corso in aula a Perugia livello base e avanzato (Dicembre 2024)
Paolo Sebastiani
Nov 26, 2024
0
(2,117)
Paolo Sebastiani
Nov 26, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Se ne avete fatto uno, quale tipo di master in traduzione audiovisiva consigliereste?
3
(2,887)
Alessio Coci
Nov 8, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Asseverazione traduzioni: vari dubbi
giandidom
Oct 29, 2024
1
(1,893)
Silvia Nigretto
Nov 1, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Informazione su vendita agenzia traduzione
1
(1,629)
Luca Vaccari
Oct 11, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tariffa traduzione giurata
Sara Sesta
Mar 18, 2024
2
(3,894)
Laura Todisco
Sep 30, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Master in traduzione specialistica ICoN: utile? Aiuto!    ( 1, 2... 3)
44
(40,489)
smeraldinonr1
Sep 11, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Skrill, Payoneer o Wise: quale metodo è migliore?
LINDA BERTOLINO
Aug 7, 2024
9
(6,473)
LINDA BERTOLINO
Aug 12, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Preventivo per traduzione manuale
2
(4,464)
Simon Turner
Aug 4, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Aggiungere TM a progetto già creato in Trados
Fausto Carnevali
Jan 12, 2020
7
(7,423)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Joking about translators and translation/localization blunders
AeC2009
Jul 24, 2024
0
(1,498)
AeC2009
Jul 24, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Giuramento traduzione presso notaio
Tiziana Dandoli
Jul 18, 2024
2
(3,653)
Tiziana Dandoli
Jul 21, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation Contest: we need your help with votes!
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jul 15, 2024
0
(1,726)
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jul 15, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Bloccare segmenti ed escluderli dall'analisi?
Susanna Martoni
Jul 15, 2024
1
(1,559)
Xanthippe
Jul 15, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  33rd Translation Contest
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 10, 2024
0
(1,684)
Ana Moirano
ПЕРСОНАЛ САЙТА
May 10, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dubbio "esistenziale": traduttori affermati che non riescono a fatturare per vivere degnamente?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
134
(75,701)
Angie Garbarino
May 4, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traduzione indirizzi: nome delle città
Tamara Fantinato
May 2, 2024
2
(3,455)
Sara Amoruso
May 4, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Questionario sulla traduzione cinese-italiano
IntraSpecTra
Apr 29, 2024
0
(1,507)
IntraSpecTra
Apr 29, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Form W-8BEN Compilazione    ( 1... 2)
Cinzia Pasqualino
Jan 19, 2015
25
(35,903)
valeriabiasho
Apr 25, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Info su Alassio
Giovanna N.
Apr 22, 2024
8
(5,121)
Giovanna N.
Apr 23, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Consulto traduzione dallo spagnolo
Beatrice De Fanti
Mar 18, 2024
2
(2,625)
Cecilia Civetta
Mar 19, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Questionario - risorsa terminologica
Eleonora Borinato
Mar 14, 2024
0
(1,460)
Eleonora Borinato
Mar 14, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Need help with 1919 Italian handwriting
Evgeny Sidorenko
Feb 17, 2024
7
(4,203)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trados Studio 2022 - Corso in Aula a Perugia 13/14 Aprile 2024 - Prezzi scontati fino al 29/02/2024
Paolo Sebastiani
Feb 16, 2024
0
(1,223)
Paolo Sebastiani
Feb 16, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: questionario: studio del mercato della traduzione giuridica in Italia
Francesca Accogli
Feb 14, 2024
0
(1,238)
Francesca Accogli
Feb 14, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Examiner's report DipTrans 2012 En - It
Anna Lucca (X)
Nov 19, 2012
2
(3,641)
Angie Garbarino
Feb 8, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Problema con TM di Trados
Giulia Sandrin
Jan 18, 2024
3
(2,816)
Xanthippe
Jan 18, 2024
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Forma giuridica per Interpreti/Traduttori
Lidia Turis
Jan 15, 2019
5
(3,582)
Chaira Polimeni
Dec 28, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fatturazione a cliente privato Federazione Russa: possibile?
milena ferrante
Nov 18, 2023
2
(2,096)
milena ferrante
Nov 25, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Le tasse in Italia: uno sfogo
Tom in London
Nov 7, 2023
12
(7,610)
Angie Garbarino
Nov 22, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Fattura elettronica con valuta estera (USD)
Zolboo Batbold
Nov 2, 2023
3
(2,649)
Tom in London
Nov 2, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traduzione nomi congressi in CV
Rebecca Baron
Oct 31, 2023
3
(3,260)
Rebecca Baron
Nov 2, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Sono ancora utili i Kudoz?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Angie Garbarino
Sep 23, 2020
87
(61,601)
NFtranslations
Oct 28, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Corso in aula a Roma su Trados Studio 2022 - Integrazione Intelligenza Artificiale OpenAI
Paolo Sebastiani
Oct 25, 2023
0
(1,545)
Paolo Sebastiani
Oct 25, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Posizione del punto (prima o dopo la parentesi) quando a un brano segue una data o una citazione bib
Guido Villa
Oct 21, 2023
2
(2,228)
Guido Villa
Oct 23, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Domanda: marca da bollo da 2€ è obbligatorio anche per clienti esteri?
Zolboo Batbold
Oct 20, 2023
4
(3,814)
Elena Feriani
Oct 22, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Codice natura IVA per fatturazione elettronica in regime forfettario
Erika Balbo
Oct 20, 2023
7
(2,543)
Cecilia Civetta
Oct 21, 2023
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Cartelle, pagine, battute, linee, parole...
14
(51,249)
NFtranslations
Oct 19, 2023
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »