Translation glossary: General Glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 387
« Prev Next »
 
keep the cookies and the cookie jar; keep the whole kit and kaboodleficar com o conteúdo e continente 
английский => португальский
keep the wolves at baymanter os lobos a distância 
английский => португальский
kiranakirana (loja de conveniência independente na Índia) 
английский => португальский
Labor DayLabor Day (Dia do Trabalho nos EUA) 
английский => португальский
lame swallowandrino lamê 
английский => португальский
lame swallowandrino lamê 
английский => португальский
lay waste (to) something; lay something (to) wastecausar/fazer estragos em (algo); arrasar/arruinar/devastar/assolar 
английский => португальский
layaway planplano de entrega no pagamento final 
английский => португальский
lá para a encostaover there to the hillside 
португальский => английский
lead the horse to waterlevar o cavalo ao bebedouro 
английский => португальский
Leave a jest when it pleases you best.A zombaria/piada, deixá-la quando mais agrada. 
английский => португальский
Leave a jest when it pleases you best.A zombaria/piada, deixá-la quando mais agrada. 
английский => португальский
Leave a jest when it pleases you best.A zombaria/piada, deixá-la quando mais agrada. 
английский => португальский
Leave a jest when it pleases you best.A zombaria/piada, deixá-la quando mais agrada. 
английский => португальский
let (someone) off drink-drivingdeixar (alguém) solto/impune por dirigir embriagado/alcoolizado 
английский => португальский
levar o mundo à frentemove forward; move forward/on with (one's) life; don't look/hold back 
португальский => английский
local colorcolorido local; tipismo 
английский => португальский
Love me, love my dog.Quem ama (o) Beltrão, ama seu cão. / Quem bem quer a Beltrão bem quer a seu cão. 
английский => португальский
mail sortermáquina de separar correspondência 
английский => португальский
Mais vale cair em graça do que ser engraçado.It's better to be likeable than to be funny. 
португальский => английский
make a killingfazer uma fortuna 
английский => португальский
mandar a realtell it like it is 
португальский => английский
maria-vai-com-as-outrasgo-with-the-flow kind of person 
португальский => английский
maria-vai-com-as-outrasgo-with-the-flow kind of person 
португальский => английский
maria-vai-com-as-outrasgo-with-the-flow kind of person 
португальский => английский
mato da estradaroadside brush/vegetation 
португальский => английский
mesa pé de galopedestal table / claw foot table / trick leg table 
португальский => английский
mesmo a mim, que vivo só de vivereven me, who live just by living 
португальский => английский
mesmo a mim, que vivo só de vivereven me, who live just by living 
португальский => английский
mind-blowing loveamor descabelado 
английский => португальский
Modalidade: Específico da profissãoModality/Method: Occupation-Specific 
португальский => английский
more fun than a barrel of monkeysmais engraçado que palhaço 
английский => португальский
my brain starts goingmeu cérebro fica hiperativo / a mil (por hora) 
английский => португальский
na chave da violênciain the realm of (school) violence; on the subject of (school) violence 
португальский => английский
nail (Fripp)acertar (Fripp) 
английский => португальский
não é lá que há isso que lá estáit is not there that there is what is there 
португальский => английский
não é lá que há isso que lá estáit is not there that there is what is there 
португальский => английский
não deixar pedra sobre pedraraze (something) to the ground 
португальский => английский
não deixar pedra sobre pedraraze (something) to the ground 
португальский => английский
não passasse de uma brincadeirawas nothing but duck soup 
португальский => английский
não vêm para o mato sem cordathey won't look out for anything but their own interests 
португальский => английский
nem lhe passarei a limanor will I make any edits / corrections / polishing 
португальский => английский
nerfdebilitação; enfraquecimento 
английский => португальский
nightcap"saideira" 
английский => португальский
no curso leve do tempo pesadoin the smooth course of turbulent time 
португальский => английский
No desvio que foi cada vizinho.In the detour that was each traveler. 
португальский => английский
No desvio que foi cada vizinho.In the detour that was each traveler. 
португальский => английский
no sapatinhoon tiptoe 
португальский => английский
non-politics; antipoliticsnão política; antipolítica 
английский => португальский
not the brightest bulb in the boxnão era a luz mais brilhante no candelabro 
английский => португальский
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search