Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
основное общее образование
немецкий translation:
Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung
Added to glossary by
Juri Istjagin. Ph.D.
Mar 8, 2007 14:07
18 yrs ago
17 viewers *
русский term
основное общее образование
русский => немецкий
Право/Патенты
Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
Diplom
Аттестат об основном общем образовании
или:
Школа основного общего образования
Из диплома. Совсем запутался с этими новыми обозначениями.
Человек получил этот аттестат в 15 лет, т.е. проучившись 8 или 9 лет и поступил потом в педагогический колледж, получив в 20 лет профессию преподавателя немецкого языка.
Спасибо заранее!
или:
Школа основного общего образования
Из диплома. Совсем запутался с этими новыми обозначениями.
Человек получил этот аттестат в 15 лет, т.е. проучившись 8 или 9 лет и поступил потом в педагогический колледж, получив в 20 лет профессию преподавателя немецкого языка.
Спасибо заранее!
Proposed translations
(немецкий)
5 +1 | Zeugnis über die allgemeine (komplette) Schulbildung (Mittelschulbildung/Basisschulbildung) |
Nadiya Kyrylenko
![]() |
4 -1 | mittlere Schulreife |
erika rubinstein
![]() |
Proposed translations
+1
41 мин
Selected
Zeugnis über die allgemeine (komplette) Schulbildung (Mittelschulbildung/Basisschulbildung)
Ich übersetze es immer so (abhängig vom Kontext)
Zeugnis über die allgemeine (komplette) Schulbildung (Mittelschulbildung/Basisschulbildung)
--------------------------------------------------
Note added at 43 мин (2007-03-08 14:50:51 GMT)
--------------------------------------------------
In diesem Fall würde ich sagen
Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung
Man darf nicht "Grundschulbildung" sagen, da es sofort zur Verwächselung mit der Grundschule führt.
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2007-03-08 14:52:37 GMT)
--------------------------------------------------
Alle Kinder sind sowohl in Deutschland, als auch in Russland nur bis zur 9. Klasse schulpflichtig, danach besteht die Schulpflicht nicht mehr.
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2007-03-08 14:54:27 GMT)
--------------------------------------------------
Lassen Sie "komplett" weg. Das ist hier wirklich fehl am Platz.
Schreiben Sie
"Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung" oder "Zeugnis über die allgemeine Schulbildung"
Zeugnis über die allgemeine (komplette) Schulbildung (Mittelschulbildung/Basisschulbildung)
--------------------------------------------------
Note added at 43 мин (2007-03-08 14:50:51 GMT)
--------------------------------------------------
In diesem Fall würde ich sagen
Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung
Man darf nicht "Grundschulbildung" sagen, da es sofort zur Verwächselung mit der Grundschule führt.
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2007-03-08 14:52:37 GMT)
--------------------------------------------------
Alle Kinder sind sowohl in Deutschland, als auch in Russland nur bis zur 9. Klasse schulpflichtig, danach besteht die Schulpflicht nicht mehr.
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2007-03-08 14:54:27 GMT)
--------------------------------------------------
Lassen Sie "komplett" weg. Das ist hier wirklich fehl am Platz.
Schreiben Sie
"Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung" oder "Zeugnis über die allgemeine Schulbildung"
Note from asker:
"komplette" - klingt für mich hier als vollständige, das ist dann verwirrend, da es nicht полное образование ist |
Peer comment(s):
agree |
orbis
: Zeugnis über die allgemeine Basisschulbildung. Die Ministerien passen es im Fall der Anerkennung dann selbst entsprechend an.
34 мин
|
Danke, Sorjana!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Das hilft weiter!"
-1
3 мин
mittlere Schulreife
В 20 лет диплом преподавателя - это круто. Можно себе его уровень представить...
--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2007-03-08 14:59:11 GMT)
--------------------------------------------------
Es gibt noch den Begriff "allgemeine Schulreife". Bis zum 15. Lerbensjahr ist die mittlere Schulreife, später wäre dann die Oberschulreife. Das heisst 9 Klassen. Das ist kene Berufsausbildung, was man unter srednee obrazovanie versteht.
--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2007-03-08 14:59:11 GMT)
--------------------------------------------------
Es gibt noch den Begriff "allgemeine Schulreife". Bis zum 15. Lerbensjahr ist die mittlere Schulreife, später wäre dann die Oberschulreife. Das heisst 9 Klassen. Das ist kene Berufsausbildung, was man unter srednee obrazovanie versteht.
Peer comment(s):
disagree |
orbis
: Man darf nie Übersetzungen an die deutschen Gegebenheiten anpassen - das Thema hatten wir schon mehrmals. "Mittlere Reife" in Deutschland und "среднее полное (неполное) образование" in Rußland sind zwar verschiedene Paar Schuhe.
17 мин
|
Es gibt natürlich Detailunterschiede, aber das Prinzip ist gleich.
|
Discussion
http://www.ed.gov.ru/d/ob-edu/noc/rub/standart/p2/25.doc