вход осуществляется по картам гостя

английский translation: the entrance is allowed only by guest cards

08:06 Feb 26, 2015
Перевод в паре русский => английский [PRO]
Туризм и поездки
русский термин или фраза: вход осуществляется по картам гостя
Для организации безопасности проживания установлен пропускной режим – вход в зону санатория осуществляется по картам гостя или пропускам установленного образца
Николай
Россия
Local time: 10:33
английский переводthe entrance is allowed only by guest cards
Пояснение:
Выбранный ответ от:

Vladimir Bragilevsky
Израиль
Local time: 10:33
Grading comment
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
3 +10access is not permitted without a guest card (pass)
Ella Gokhmark
3 +2the entrance is allowed only by guest cards
Vladimir Bragilevsky
3entry is performed upon guest card presentation
Nadezhda Golubeva


  

Ответы


12 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +2
the entrance is allowed only by guest cards


Пояснение:


Vladimir Bragilevsky
Израиль
Local time: 10:33
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Platon Danilov: я бы only поставил в конце
2 час
  -> Спасибо, Платон!

Мнение «за»  Margarita Sivets
2 час
  -> Спасибо, Маргарита!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
entry is performed upon guest card presentation


Пояснение:
***

Nadezhda Golubeva
Россия
Local time: 10:33
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

16 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 совокупность мнений: +10
access is not permitted without a guest card (pass)


Пояснение:
..

Ella Gokhmark
Австралия
Local time: 17:33
Родные языки: русский, английский
Очков ПРО в категории: 36

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Jack Doughty
14 мин
  -> Thank you, Jack! :-)

Мнение «за»  Oleksiy Markunin
28 мин
  -> Cпасибо :-)

Мнение «за»  Oleg Lozinskiy
1 час
  -> Cпасибо :-)

Мнение «за»  Donald Jacobson
1 час
  -> Thank you! :-)

Мнение «за»  Victoria Batarchuk: Sounds more natural than other versions.
5 час
  -> Спасибо :-)

Мнение «за»  Tatiana Lammers
10 час
  -> Спасибо :-)

Мнение «за»  Sarah McDowell: Yes, in this case the antonymic translation works best.
12 час
  -> Thank you :-)

Мнение «за»  OlgaSO
17 час
  -> Спасибо :-)

Мнение «за»  cyhul
1 дн 4 час
  -> Cпасибо :-)

Мнение «за»  Natalia Olshanskaya Robinson
136 дн
  -> Спасибо :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search