Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
документ об окончании среднего специального учебного заведения
английский translation:
certification of graduation from a specialized secondary school
Added to glossary by
sezon
May 14, 2011 08:52
13 yrs ago
8 viewers *
русский term
документ об окончании среднего специального учебного заведения
русский => английский
Прочее
Образование / Педагогика
Education
Расскажите, пожалуйста, как по-английски будет "документ об окончании среднего специального учебного заведения".
Контекст:
Обслуживание холодильных установок проводят механики, прошедшие медицинское освидетельствование и имеющие документ об окончании среднего специального учебного заведения или курсов.
Контекст:
Обслуживание холодильных установок проводят механики, прошедшие медицинское освидетельствование и имеющие документ об окончании среднего специального учебного заведения или курсов.
Proposed translations
(английский)
Proposed translations
3 час
Selected
certification of graduation from a specialized secondary school
1. No need to change the author's words, other than документ (which is very unidiomatic in English).
2. "vocational" and "trade" both assume a fact not in evidence. The school may be a special school for military personnel, for example, or may offer a computer science program for people who want to be computer literate, or a horticulture program for people who have land but do not intend to practice farming.
2. "vocational" and "trade" both assume a fact not in evidence. The school may be a special school for military personnel, for example, or may offer a computer science program for people who want to be computer literate, or a horticulture program for people who have land but do not intend to practice farming.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much, TechLawDC!"
23 мин
certificate of graduation from a trade school or college
В данном случае не очень понятно, о каком именно учебном заведении идет речь, но, возможно, если и курсов достаточно, то колледж можно не указывать.
33 мин
certificate of vocational high (secondary) school education
XXX
Example sentence:
XXX
+6
30 мин
vocational school diploma
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2011-05-14 09:31:58 GMT)
--------------------------------------------------
"Diploma" в сочетании с "vocational school" указывает на законченное среднее специальное образование (в российской терминологии).
Peer comment(s):
agree |
Julien Sorel
1 час
|
Спасибо, Максим!
|
|
agree |
rns
2 час
|
Спасибо!
|
|
agree |
Andrew Kozlovsky
5 час
|
Спасибо, Андрей!
|
|
agree |
Judith Hehir
6 час
|
Thank you, Judith!
|
|
agree |
Denis Shepelev
1 дн 21 час
|
Спасибо, Денис!
|
|
agree |
cyhul
3 дн 17 час
|
Thank you!
|
2 час
document on completion of secondary vocational education or of a training course
Этот вариант позволяет сохранить исходную структуру предложения и не выяснять, какой именно документ выдают после окончания СУЗа и курсов. Насколько мне известно, по окончании СУЗа выдается диплом, но это общие знания.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-14 11:22:06 GMT)
--------------------------------------------------
А есть и такой документ, как справка об окончании уч. заведения:
"Для регистрации в качестве ищущего работу... необходимо предоставить документы, удостоверяющие профессиональную квалификацию. Это может быть и диплом, и копия диплома, и даже справка из учебного заведения об окночании его и получении профессии".
http://forum.rostrud.info/viewtopic.php?t=6864
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-14 11:22:06 GMT)
--------------------------------------------------
А есть и такой документ, как справка об окончании уч. заведения:
"Для регистрации в качестве ищущего работу... необходимо предоставить документы, удостоверяющие профессиональную квалификацию. Это может быть и диплом, и копия диплома, и даже справка из учебного заведения об окночании его и получении профессии".
http://forum.rostrud.info/viewtopic.php?t=6864
Discussion