Dec 18, 2016 16:41
8 yrs ago
французский term
Plafonniers et Cache-bornes
французский => русский
Бизнес/Финансы
Маркетинг / Изучение рынков
Merchandising
Это должны быть какие-то элементы коммерческой полиграфии, используются для оформления витрин и магазина. Контекста особо больше нет, встретились в инструкции по оформлению магазина к началу распродаж. Cache-bornes тут не чекпоинт, т.к. используется в том числе и в витринах. Не могу найти, что это в принципе такое, чтобы начать искать нужный русский эквивалент. Может, кто-то встречал?
Proposed translations
7 мин
верхняя подсветка и изолирующая крышка контактов
В качестве догадки:
А не может ли идти речь об электроприборах и безопасности их применения при оформлении витрит и тюдю?.
тогда Plafonniers = верхняя подсветка, светильники и т.п.
а Cache-bornes = крышка блока разъёмов (изолирующая крышка контактов и т.п.)
А не может ли идти речь об электроприборах и безопасности их применения при оформлении витрит и тюдю?.
тогда Plafonniers = верхняя подсветка, светильники и т.п.
а Cache-bornes = крышка блока разъёмов (изолирующая крышка контактов и т.п.)
24 мин
потолочные светильники и оформление устройств, предотвращающих кражи
Добрый день.
https://123plv.123imprim.com/imprimer-impression/totem-de-so...
По ссылке видны эти cache-borne, на них еще soldes написано.
То есть, это рамки против воров, которые пытаются красиво прикрыть.
Удачи
https://123plv.123imprim.com/imprimer-impression/totem-de-so...
По ссылке видны эти cache-borne, на них еще soldes написано.
То есть, это рамки против воров, которые пытаются красиво прикрыть.
Удачи
5 час
плафон / потолочный светильник и выступающая плита для зажимов
Это нашлось в спец. словарях.
Discussion