Dec 14, 2006 07:33
18 yrs ago
английский term

pump fine ash

английский => русский Техника Горное дело и полезные ископаемые / Драгоценные камни
Sasol Mining 1984-1994

Project Engineer (1990-1994)

Compile Environmental Management Program Reports (EMPR) for the existing mine and new coal mine.
Manage the mine’s surface transport section.
Design and manage fine ash backfilling project (old underground works) to prohibit surface subsidence. This resulted in successful stabilization prohibiting surface subsidence. The first coal mine in R. S.A. to pump fine ash underground successfully.


Составлял отчеты по программе мероприятий по охране и рациональному использованию окружающей среды для существующих и новых угольных рудников.
Управлял службой наземного транспорта рудника.
Разработал и управлял проектом обратной засыпки мелким шлаком (старых выработок) с тем, чтобы избежать оседания грунта. Это привело к стабилизации и предотвратило дальнейшее оседание.
Это был первый угольный рудник в ЮАР, в который успешно засыпался мелкий шлак.

Discussion

Larissa Boutrimova Dec 18, 2006:
Не "угольных рудников", а "угольных шахт". "Surface subsidence" - просадка поверхности.
Mikhail Yanchenko Dec 14, 2006:
Гидротранспорт при закладке отработанных забоев применяется. Можно посмотреть по яндексу, например. В примечании - пример для соляных шахт.
Vova (asker) Dec 14, 2006:
1 я не знаю точно, я советуюсь
Mikhail Yanchenko Dec 14, 2006:
А что? Гидротранспорт для заполнения отработанных выработок применять нельзя?

Proposed translations

1 дн 5 час
Selected

закачивание мелкого шлака в выработки

Контекст не кристально ясен, потому что технология, по-видимому, новая и не очень широко распространенная. Поэтому я бы избегала домыслов и максимально придерживалась оригинала.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн5 час (2006-12-15 13:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

Если бы ясно было, что речь идет о смеси шлака с водой или с другой жидкой средой, то да, можно было бы написать гидротранспорт, но ничего ведь не указывает.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 мин

гидротранспорт (измельченной) золы

Например, смотри ссылки для гидротранспорта угля
#
В связи с этим представляется целесообразным использование этих газов для пневмотранспорта угольной пыли и совместного их сжигания.
В качестве аналогов для сравнения выбраны гидротранспорт угольной пульпы по магистральному трубопроводу и железнодорожный транспорт.
science.donntu.edu.ua/konf/konf4/sek_08_transp/s08_18.pdf
#
Технология гидродобычи угля
Самым главным для меня было примирить противоречия между размерами шахтного поля и возможностью применения безнапорного (самотечного) гидротранспорта ...
При самотечном гидротранспорте острые грани и углы истираются в тонкую пыль и кусочки приходят к камере гидроподъема окатанные как гальки.
borsin1.narod.ru/download/gidrodobicha.htm ·
#
Продукция ОАО "Завод ГИДРОМАШ"
... верхняком крепью, с углами наклона до = 25°, искривлённых в горизонтальной и вертикальной плоскостях, на шахтах, опасных по газу и пыли всех категорий ...
Предназначены для монтажа трубопроводов для водоснабжения гидрошахт и гидротранспорта угля, а также пожарных и оросительных систем угольных шахт ...
www.gidromash.ru/production.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-12-14 07:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

Или гидротранспорт шлака\отходов

--------------------------------------------------
Note added at 41 мин (2006-12-14 08:14:43 GMT)
--------------------------------------------------

Для соляных шахт:
2.6. Закладочные работы
§ 132. Способы закладки, источники и характеристики закладочного материала, порядок и сроки проведения закладочных работ, укладка магистральных трубопроводов и их оборудование должны определяться проектом, утвержденным главным инженером предприятия. Закладочные работы должны производиться в соответствии с технологической инструкцией по производству закладочных работ или паспортом, утвержденным главным инженером рудника. § 133. При разработке пластов с закладкой рабочее пространство должно быть надежно ограждено. Разрешается не ограждать рабочее пространство при размещении закладочного материала под углом, меньшим угла естественного откоса. При гидрозакладке должна быть предусмотрена надежная изоляция закладываемых участков и выработок, исключающая попадание пульпы или рассола в действующие выработки.
http://pravo.kulichki.ru/zak/year1998/doc28586.htm
Note from asker:
там же про backfilling шла речь в начале
так что ли получается? Это был первый угольный рудник в ЮАР, на котором был применен гидротранспорт мелкого шлака.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search