Jul 6, 2015 17:10
8 yrs ago
3 viewers *
английский term
flagged words
английский => русский
Прочее
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
safety mechanism on children's website
Речь о непристойных выражениях, от которых пытаются оградить детей. Пример употребления:
This content will be restricted to adult members as it contains the following flagged word(s): ...
Our language filter automatically turns flagged words into #$@!.
Напрашивается перевод "запрещенные слова" / "запретные слова", но! Есть также banned words:
Your content was not saved because it contains the following banned word(s): ...
Вариант "помеченные слова" / "отмеченные слова", пожалуйста, не предлагайте. Нужно, чтобы перевод четко отражал смысл понятия.
Ваши идеи приветствуются. Спасибо заранее!
This content will be restricted to adult members as it contains the following flagged word(s): ...
Our language filter automatically turns flagged words into #$@!.
Напрашивается перевод "запрещенные слова" / "запретные слова", но! Есть также banned words:
Your content was not saved because it contains the following banned word(s): ...
Вариант "помеченные слова" / "отмеченные слова", пожалуйста, не предлагайте. Нужно, чтобы перевод четко отражал смысл понятия.
Ваши идеи приветствуются. Спасибо заранее!
Proposed translations
(русский)
Change log
Jul 6, 2015 17:12: Mikhail Kropotov changed "Language pair" from "английский" to "английский => русский"
Proposed translations
8 мин
Selected
табуированные слова
Как вариант. Выражение четко отражает причину фильтрации.
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2015-07-06 17:48:41 GMT)
--------------------------------------------------
Еще вариант: недопустимые слова. Понятно даже детям :)
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2015-07-06 17:48:41 GMT)
--------------------------------------------------
Еще вариант: недопустимые слова. Понятно даже детям :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем за помощь и идеи!"
+1
6 мин
контрольные слова
или «сигнальные»
Note from asker:
Я бы без пояснения не понял, что означает "контрольные слова". Контрольные, по-моему, не то же самое, что контролируемые или подконтрольные. |
Peer comment(s):
agree |
Lazyt3ch
: Опоздал на 4 минуты с вариантом «контрольные слова». :)
4 мин
|
Бывает :). Спасибо.
|
+2
7 мин
табуированные слова
+
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2015-07-06 17:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
для детей бутет интересно: слова-табу
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2015-07-06 17:25:14 GMT)
--------------------------------------------------
для детей бутет интересно: слова-табу
Note from asker:
При всей точности этого термина, хотелось бы, чтобы он был понятен детям. Хотя бы подросткам. |
+2
44 мин
ненормативные выражения?
ненормативная лексика, нецензурная лексика, еще такое выражение есть - обсценная лексика.
Peer comment(s):
agree |
Lazyt3ch
8 час
|
спасибо
|
|
agree |
Anastassiya Feber
: Ненормативная лексика
3 дн 1 час
|
11 час
неприемлемая лексика
"flagged words", если отталкиваться от буквального значения "помеченные, отмеченные слова", наводят меня на мысль о том, что имеется некий перечень слов, которые считаются неприемлемыми для употребления на данном сайте или в компании. Вот пример: http://support.gfi.com/manuals/ru/mar2015user/Content/Shared... Нецензурная, ненормативная лексика, на мой взгляд, это точно "banned words"
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2015-07-07 05:04:08 GMT)
--------------------------------------------------
Как вариант: недопустимая лексика.
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2015-07-07 05:04:08 GMT)
--------------------------------------------------
Как вариант: недопустимая лексика.
1 дн 22 час
неприличные слова
Я именно перевела так для сайта знакомств
Discussion
Bad language detected.
Your content contains inappropriate language.
Publishing suggestive or indecent content.
flagged words – неприличные слова
banned words – нецензурные слова
Т.е. вообще уйти от запрета/выделения/отмечания/внесения в особый список и прочих действий с этими самыми словами выражениями, подчеркивая именно их суть, т.е. просто неприличность или совсем уж матерность.
«Неприличные», в качестве еще вариантов, можно назвать грубыми или бранными. Пара «грубые – нецензурные» тоже достаточно понятно звучит, даже для детей.
Пример (как я себе это вижу):
ж...а = flagged
б...ь = banned
Извините, что приходится тем самым нарушать правила приличия.
Рассматриваю сейчас собственные варианты "сомнительные" и "неприличные".