Subscribe to Catalan Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Impost de Recollida de Residus per a traductors
Angel Llacuna
Dec 11, 2006
5
(7,438)
bioleg
Oct 23, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traducciò Català>Angles - Hi ha mercat?
Phil Bird
Sep 23, 2008
3
(6,247)
Phil Bird
Sep 25, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Com escollir un llibre per traduir al català
andorra-trans
Sep 6, 2008
1
(6,287)
Anna Martinez
Sep 11, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: VOCABULARI D’ESCENOGRAFIA I MAQUINÀRIA ESCÈNICA (cat,eng,fra,deu,ita,esl > cat,eng,fra,deu,ita,esl)
Alba_Andini
Aug 26, 2008
0
(7,046)
Alba_Andini
Aug 26, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Les hores en català
lafrentz
Jul 29, 2008
4
(10,770)
lafrentz
Jul 29, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  diferència en número de paraules castellà-català
Alages
Jun 20, 2008
2
(5,743)
Alages
Jun 21, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  citació en català
2
(5,221)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Proves d'habilitació de traductor jurat de la Generalitat de Catalunya
5
(10,433)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  7è Concurs de traducció de Proz: "Esports"
RominaZ
May 16, 2008
0
(3,750)
RominaZ
May 16, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  TEXT en català
He Ryckewaert
Mar 6, 2008
0
(4,153)
He Ryckewaert
Mar 6, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  MET WORKSHOPS 2008
Timothy Barton
Feb 28, 2008
0
(3,357)
Timothy Barton
Feb 28, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tractament (vós/vostè) a manuals
andorra-trans
Feb 19, 2008
5
(6,622)
Teresa Miret
Feb 23, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  "Valencià" a Proz?    ( 1... 2)
Macià Planas
Jan 13, 2008
21
(11,067)
andorra-trans
Feb 19, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Accés gratuït a Enciclopèdia Catalana
1
(4,484)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  6to Concurso de Traducción de ProZ.com: presentación de traducciones
RominaZ
Feb 18, 2008
0
(4,309)
RominaZ
Feb 18, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Marmitó a la icona
0
(4,268)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Iniciativa de l'ATIC sobre l'impost de recollida de residus
1
(3,045)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traducció automàtic castellà<->català?
AnneM (X)
Jan 18, 2008
2
(3,869)
AnneM (X)
Jan 21, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  GlossPost: Optimot (cat > cat)
1
(6,419)
Teresa Miret
Jan 7, 2008
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Competició de Traducció de ProZ.com: la votació ha començat
RominaZ
Dec 14, 2007
0
(2,803)
RominaZ
Dec 14, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Robert Burns en català: all best-laid plans, del poema To a Mouse
0
(4,866)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tarifes a Catalunya ?
2
(3,747)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Últimos días para presentarse en el 5to concurso de traducción de ProZ.com
RominaZ
Nov 19, 2007
0
(2,523)
RominaZ
Nov 19, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  tarifas editoriales catalanas
fcomoz
Nov 8, 2007
0
(2,432)
fcomoz
Nov 8, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Trenquem el gel?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
70
(36,101)
Berni Armstrong
Oct 24, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Ensenya o aprèn català amb Skype
1
(3,187)
John Cutler
Oct 3, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dia Internacional de la Traducció: ATIC i TRIAC
0
(3,575)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Nou Recull de termes 4.1 de Softcatalà
xima
Sep 24, 2007
1
(3,019)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Bon diccionari castellà-català-castellà
5
(18,030)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Compartir oficina al Maresme
Maria Camps
Sep 3, 2007
1
(2,474)
smorales30
Sep 3, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  El TermCat cedeix la seva terminologia olímpica als Jocs de Beijing 2008
1
(2,781)
Berni Armstrong
Jun 21, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Diccionari IEC online
Anette Hilgendag
Apr 18, 2007
4
(23,154)
Maria Camps
Jun 17, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ProZ.com - Curso-Taller de TRADOS II en Barcelona
Leonardo Fus (X)
Jun 13, 2007
0
(2,325)
Leonardo Fus (X)
Jun 13, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Xarxa Panllatina de Terminologia
Fabio Descalzi
Jun 11, 2007
1
(2,639)
megane_wang
Jun 11, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Professor- K al www
Berni Armstrong
Jun 8, 2007
1
(2,926)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Traductors automàtics sense pietat....
Lurdes Pons
May 30, 2007
3
(3,311)
Grzegorz Gryc
Jun 1, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Cursos a Barcelona - Juliol 2007
manuelsaaved (X)
Jun 1, 2007
0
(2,341)
manuelsaaved (X)
Jun 1, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  traducció títol pel·lícula George and the Dragon
3
(3,238)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Treballeu escoltant música?
7
(4,632)
Berni Armstrong
May 7, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Pierre Assouline traduït al català
Andrea García
Apr 9, 2007
2
(3,096)
Andrea García
Apr 9, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  espai limitat a 160 caracters
Ana Juliá
Apr 6, 2007
2
(2,928)
Ana Juliá
Apr 7, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  ¿Es preveu localitzar el portal de ProZ al català?
1
(2,552)
Berni Armstrong
Mar 12, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  catalan phonetics
Noha Issa
Dec 23, 2006
6
(27,055)
xima
Mar 4, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Compartir despatx / Compartir despacho
Silvia SB1
Feb 6, 2007
0
(2,294)
Silvia SB1
Feb 6, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jan 29, 2007
0
(2,839)
María Florencia Vita
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jan 29, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Festa de Reis d'Igualada
Angel Llacuna
Jan 13, 2007
4
(3,693)
Angel Llacuna
Jan 29, 2007
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Cursos de traducció castellà-català
lafrentz
Oct 3, 2006
3
(3,824)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Quan creus que hi ha abus en kudoz?
Berni Armstrong
Jan 13, 2007
5
(3,971)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Dubte sobre convencions tipogràfiques
Lurdes Pons
Dec 26, 2006
2
(2,949)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Compartir despatx en Barcelona
1
(2,961)
Silvia SB1
Nov 24, 2006
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией




Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »