This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Компетенция
Области специализации:
Автоматика и робототехника
Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки
Морское дело, мореплавание, морские судна
Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.)
Механика / Инженерная механика
Техника: Промышленность
Строительство / Строительная техника
Компьютеры (в целом)
Компьютеры: Программное обеспечение
Архитектура
Рабочие области:
Сельское хозяйство
Автомобили / Автомеханика
Техника (в целом)
Компьютеры: Оборудование
Вино / Виноделие / Виноградарство
Туризм и поездки
Безопасность
Нефтепромысловые науки и технологии
Ядерные технологии / Ядерная физика
Химия; химические науки и технологии
Авиация и космонавтика, летательные аппараты
Энергетика / Энергопроизводство
Животноводство / Зоотехника
Компьютеры: Системы и сети
Интернет, электронная коммерция
Горное дело и полезные ископаемые / Драгоценные камни
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
итальянский => русский: Manutenzione del filtro carburante General field: Техника Detailed field: Автомобили / Автомеханика
Текст оригинала - итальянский Manutenzione del filtro carburante
- Togliere il coperchio superiore.
- Mettere un recipiente o uno straccio assorbente sotto il filtro per recuperare il carburante.
- Chiudere la tubazione di mandata.
NOTA: gli intervalli tra le manutenzioni del filtro dipendono dal grado di impurita presenti nel gasolio impiegato. Se il carburante e sporco, l’intervallo deve essere ridotto a 500 ore di funzionamento.
Sostituzione del filtro combustibile
- Allentare la cartuccia filtrante girando verso sinistra con l’aiuto della chiave per cinghia
(part.1).
- Lubrificare leggermente la guarnizione della nuova cartuccia.
- Montare la nuova cartuccia e stringere manualmente.
- Aprire il carburante.
Перевод - русский Техническое обслуживание топливного фильтра
- Снимите верхнюю крышку.
- Поставьте под фильтр емкость или положите кусок хорошо впитывающей материи, чтобы собрать сливаемое топливо.
- Закройте подводящий трубопровод.
ПРИМЕЧАНИЕ: частота проведения технического обслуживания фильтра зависит от степени загрязненности используемого дизельного топлива. Если топливо сильно загрязнено, проводить техобслуживание необходимо каждые 500 часов работы.
Замена топливного фильтра
- Ослабьте фильтрующий элемент, вращая его влево при помощи ременного ключа (на рисунке обозначен цифрой 1).
- Нанесите немного смазочного вещества на уплотнитель нового фильтрующего элемента
- Установите новый фильтрующий элемент и затяните его вручную.
- Откройте подачу топлива.
More
Less
Образование в области перевода
Graduate diploma - Universita per Stranieri di Perugia
Стаж
Переводческий стаж, лет: 17. Дата регистрации на ProZ.com: Dec 2007.
Профессиональный переводчик-фрилансер Cпециализация: перевод документации к сельскохозяйственной технике
УСЛУГИ
Письменный перевод Вычитка и редактирование Устный последовательный перевод (Эмилия-Романья, Венето) Локализация программного обеспечения Вёрстка Создание субтитров
СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ
Руководства по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования
Сельскохозяйственная техника
Оборудование предприятий пищевой отрасли
Упаковочное оборудование
Промышленная автоматика и робототехника
Портовое оборудование
Складское оборудование
ОБРАЗОВАНИЕ
1998-2003 Казанский Государственный Университет, Россия 2010-2011 Университет для Иностранцев г. Перуджи, Италия + вебинары, отраслевые конференции, онлайн-курсы Coursera и т.д.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
SDL Trados Studio 2009/2014 MemoQ Across Okapi tools SubStation Alpha Subtitle Workshop
Ключевые слова перевод, переводчик, письменный переводчик, устный переводчик, последовательный устный перевод Казань, устный перевод Татарстан, устный перевод Россия, Устный перевод Болонья, устный перевод Феррара, устный перевод Эмилия-Романья. See more.перевод, переводчик, письменный переводчик, устный переводчик, последовательный устный перевод Казань, устный перевод Татарстан, устный перевод Россия, Устный перевод Болонья, устный перевод Феррара, устный перевод Эмилия-Романья, устный перевод Эмилья-Романья, письменный перевод Казань, письменный перевод Татарстан, письменный перевод Россия, письменный перевод Болонья, письменный перевод Феррара, письменный перевод Эмилия-Романья, письменный перевод Эмилья-Романья, итальянский, русский, английский, с итальянского языка, с английского языка, перевести руководство, перевести ПО, перевести слайды, перевести презентацию, перевести документацию, перевести с итальянского, перевести руководство с итальянского, перевести руководство с английского, квалифицированный переводчик Казань, опытный переводчик Казань, опытный переводчик Татарстан, квалифицированный переводчик Татарстан, технический перевод, технические переводы, перевод документации, перевод документа, перевод документов, перевод технического задания, перевод чертежей, перевод руководства по установке, перевод руководства по монтажу, перевод руководства по эксплуатации, перевести видео, перевести субтитры, сделать субтитры, создать субтитры. See less.