Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
мотать что-л. себе на ус
испанский translation:
tomar buena nota de algo
русский term
мотать что-л. себе на ус
фразеологическое выражение, соответствующее данному.
"Он внимательно слушает разговор и мотает всё себе
на ус."
Спасибо.
Aug 15, 2006 15:23: Lidia Lianiuka changed "Language pair" from "русский => испанский" to "испанский => русский"
Aug 15, 2006 15:24: Lidia Lianiuka changed "Language pair" from "испанский => русский" to "русский => испанский"
Proposed translations
No pierde ni una palabra y toma buena nota de todo.
мотать (себе) на ус — darse por advertido (por enterado);
tomar en cuenta
agree |
Olga Korobenko
: Escucha con atención y toma nota. Tomar (buena) nota de algo = fijarse en ello para tenerlo en cuenta (M.Moliner)
1 час
|
Спасибо, но tomar nota это всё-таки делать пометки или записи. Разве нет?
|
tener algo en cuenta
--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2006-08-20 15:59:26 GMT)
--------------------------------------------------
"Он внимательно слушает разговор и мотает всё себе
на ус."
En este caso particular seria: "El escucha atentamente y lo toma en cuenta".
--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2006-08-20 16:02:46 GMT)
--------------------------------------------------
Perdon, "frase en Argentina"! :-(
Estos es asi, tenelo en cuenta.
Something went wrong...