Glossary entry (derived from question below)
русский term or phrase:
непродовольственные товары
немецкий translation:
Non-Food-Waren, Non-Food-Artikel
Added to glossary by
orbis
Nov 23, 2006 12:05
17 yrs ago
русский term
непродовольственные товары
русский => немецкий
Прочее
zzz Другая тематика zzz
специальность в дипломе: организация торговли непродовольственными товарами. Можно ли просто применить "Industrieware" или есть идеи получше? Заранее благодарна за помощь!
Proposed translations
(немецкий)
4 +3 | Non-Food-Waren, Non-Food-Artikel | CHelle |
4 +2 | Industriewaren | Ol_Besh |
5 | Non-Food-Waren | Barbara Block (X) |
4 | Nonfood-Bereich | erika rubinstein |
Proposed translations
+3
4 мин
Selected
Non-Food-Waren, Non-Food-Artikel
Ein gängiger deutscher Begriff ist mir nicht bekannt.
Note from asker:
Und wie kann ich das mit dem "Handel" kombinieren? Non-Food-Warenhandel? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо всем!"
7 мин
Non-Food-Waren
Non-Food-Waren
+2
10 мин
Industriewaren
непродовольственные товары = Industriewaren (als Abgrenzung gegenüber Lebensmitteln)
Wortwörtlich aus:
Großes ökonomisches Wb Ru-De
Wortwörtlich aus:
Großes ökonomisches Wb Ru-De
Peer comment(s):
agree |
Oksana Kornitskaja
: или Industrieerzeugnisse
32 мин
|
Спасибо!
|
|
agree |
mjbjosh
43 мин
|
Спасибо!
|
1 час
Nonfood-Bereich
Der Nonfood-Bereich umfaßt mehr als 30.000 Artikel mit den Schwerpunkten Gastronomie/Haushaltwaren und Multimedia mit den Bereichen Büro/Organisation/Technik, Papier und Schreibwaren, Bürotechnik, Telekommunikation, Computer, Radio/Phono/Fernsehen und Tonträger. Darüber hinaus bietet METRO seinen Kunden Textilien, Damen-/Herrenkonfektion, SB-Möbel, Spielwaren, Garten- und Campingartikel, Groß- und Klein-Elektro, Kfz-Zubehör, Werkzeug, Schuhe/Sport, Schmuck, Malerbedarf, Geschenkartikel, Bücher/Zeitschriften an
http://www.metro24.de/
http://www.metro24.de/
Something went wrong...