This question was closed without grading. Reason: Прочее
Jun 2, 2015 02:26
9 yrs ago
3 viewers *
русский term
Заказчик/Исполнитель
русский => английский
Право/Патенты
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права
Какие приемлемые варианты здесь?
Исполнитель обязуется по заданию Заказчика:
а) Осуществить поиск объектов недвижимости, удовлетворяющих требованиям Заказчика, расположенных в Санкт-Петербурге (объекты недвижимости, поиск которых, осуществил Исполнитель, далее именуются - "Объекты недвижимости") в целях осуществления Заказчиком инвестиционной деятельности...
Исполнитель обязуется по заданию Заказчика:
а) Осуществить поиск объектов недвижимости, удовлетворяющих требованиям Заказчика, расположенных в Санкт-Петербурге (объекты недвижимости, поиск которых, осуществил Исполнитель, далее именуются - "Объекты недвижимости") в целях осуществления Заказчиком инвестиционной деятельности...
Proposed translations
(английский)
4 +4 | Customer/Contractor | Irina Kuzminskaya |
4 +3 | client/agent | Valeri Kouznetsov |
Proposed translations
+3
43 мин
client/agent
или сlient /contractor
+4
1 час
Customer/Contractor
***
Peer comment(s):
agree |
Polad Nagiyev (X)
8 мин
|
Thanks!
|
|
agree |
Vladimir Zakharov
1 час
|
Спасибо, Владимир!
|
|
agree |
Jack Doughty
2 час
|
Thank you, Jack!
|
|
agree |
cyhul
1 дн 40 мин
|
Thank you!
|
Something went wrong...