Glossary entry

русский term or phrase:

сечений элементов

английский translation:

cross-sections of structural members

Added to glossary by Alexey Pylov
Jul 20, 2008 22:48
16 yrs ago
русский term

сечений элементов

русский => английский Техника Строительство / Строительная техника
Огнестойкость несущих строительных конструкций из железобетона обеспечивается достаточной величиной сечений элементов и соответствующей величиной защитных слоев арматуры, конструкций из металла – достаточной величиной сечений элементов в сочетании с защитным покрытием.

I have at the moment: The fire-resistance of the concrete load-bearing structures is ensured by the sufficient size of the sections of the members and the corresponding size of the protective layers of reinforcement metal; that of the metal structures by the sufficient size of the sections of the members in combination with a protective coating.
Change log

Jul 21, 2008 18:52: Alexey Pylov Created KOG entry

Proposed translations

+1
7 мин
Selected

cross-sections of [structural] members

I would say it this way.

Structural tubing members with flared out end segments for ...- [ Перевести эту страницу ]... or rectangular cross-sections) structural members to create both horizontal posts and vertical beams without needing various sized structural members, ...
www.patentstorm.us/patents/6279288-description.html

Simplified Design of Steel Structures - Результат из Google Книгиавтор(ы): James E. Ambrose, Harry Parker - 1997 - Technology & Engineering - Количество страниц: 464
APPENDIX A PROPERTIES OF SHAPES This appendix contains data for the properties of cross sections of structural members. A.1 PROPERTIES OF COMMON GEOMETRIC ...
books.google.com.ua/books?isbn=0471165743...

Peer comment(s):

agree Igor Blinov
7 час
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I like the idea of adding 'structural.'"
4 час

cross sections of structural elements

The fire-resistance of the concrete reinforced structures is ensured by the sufficient cross sections' area of the structural elements and corresponding size of the protective layers of reinforcements; that of the metal structures - by the sufficient cross sections' area of the structural elements in combination with a protective coating
Something went wrong...
5 час

through use of elements / members of sufficient cross section

Either of the two variants above is fine. The problem is how to structure the whole sentence. Here is an example.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search