Glossary entry

русский term or phrase:

по формe КС-2

английский translation:

in accordance with Form KS-2

Added to glossary by Jack Doughty
May 29, 2006 12:32
18 yrs ago
5 viewers *
русский term

форма КС-2

русский => английский Бизнес/Финансы Бизнес / Коммерция (в целом)
3.7. В течение 10 дней после завершения объема работ, определенного Заявкой, Подрядчик представляет Заказчику Акт сдачи-приемки выполненных работ (далее – Акт) по форме КС-2 и Справку о стоимости выполненных работ (далее Справка) по форме КС-3. Данные формы утверждены Постановлением Госкомстата РФ от 11 ноября 1999 г.

3.7. The Contractor shall submit to the Customer a Certificate of Acceptance prepared according to KS-2 form and an Expenses Statement prepared according to KS-3 form within 10 days after completion of the work scope specified in the Requisition. These forms are approved by decree of Goskomstat of the RF on November 11, 1999.

подвопрос
в русском тексте идет полное название акт приема-передачи выполненных работ, англ у меня и краткий и полный вариант совпадает
не хочется писать act of acceptance of completed works
это допустимо или является отсупленнием от русского ригинала?
Proposed translations (английский)
4 +2 in accordance with Form KS-2
4 +1 ниже
4 Form KS-2

Proposed translations

+2
37 мин
русский term (edited): по форме КС-2
Selected

in accordance with Form KS-2

I also agree with Zamira's suggestion.
Peer comment(s):

agree Jahongir Sidikov
2 час
Thank you.
agree Irina Kondratieva
17 час
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 мин

ниже

я бы добавила 'of performed work' а то вдруг подумают что скажем был принят целый объект
Peer comment(s):

agree Dorene Cornwell
5 час
thank you
Something went wrong...
5 час

Form KS-2

(...the Act), Form KS-2...

In the US, this minimalist presentation would probably be completely understood.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search