May 31, 2005 06:47
18 yrs ago
3 viewers *
русский term
предварительный осмотр
русский => английский
Бизнес/Финансы
Бизнес / Коммерция (в целом)
Связано с растамаживанием
объясню ситуацию
поставлена буровая установка, но она помещена в контейнер, таким образом, что за ней находятся ящики с запчастями, и к ним нельзя подобраться, выгонять ее нельзя так как нарушитс я целостность упаковки.
вот люди и спрашивают, что же там в тех ящиках , стоящих за ней
вот фраза для перевода
В связи с невозможностью произвести предварительный осмотр груза из-за габаритов грузового места, прошу предоставить техническую информацию по поступившим запасным частям:
Since it is impossible to perform goods preliminary inspection due to size of the container please provide us with technical information regarding delivered spare parts:
для слова поступивший я правлильно подобрал delivered?
или лучше shipped
(спрашиваю про это потому, что груз ещ ена таможне и не дошел до заказчика, а delivered ведь считается когда уже в мсте назначения , я прав?)
объясню ситуацию
поставлена буровая установка, но она помещена в контейнер, таким образом, что за ней находятся ящики с запчастями, и к ним нельзя подобраться, выгонять ее нельзя так как нарушитс я целостность упаковки.
вот люди и спрашивают, что же там в тех ящиках , стоящих за ней
вот фраза для перевода
В связи с невозможностью произвести предварительный осмотр груза из-за габаритов грузового места, прошу предоставить техническую информацию по поступившим запасным частям:
Since it is impossible to perform goods preliminary inspection due to size of the container please provide us with technical information regarding delivered spare parts:
для слова поступивший я правлильно подобрал delivered?
или лучше shipped
(спрашиваю про это потому, что груз ещ ена таможне и не дошел до заказчика, а delivered ведь считается когда уже в мсте назначения , я прав?)
Proposed translations
(английский)
Proposed translations
4 мин
русский term (edited):
������������� ������
Selected
.... THE received spare parts
"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-31 06:52:35 GMT)
--------------------------------------------------
они получены? - \"THE\" is a must
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-31 06:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
остальное - O.K.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-05-31 07:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
Since it is impossible to perform preliminary inspection fo the goods due to the size of the container, please provide us with technical information regarding the received spare parts:
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-05-31 07:05:19 GMT)
--------------------------------------------------
This manual explains the internal inspection in detail, including the continuity of inspection responsibility. It gives samples of inspection forms used and their method of execution. The manual gives a detailed explanation of the following portions of the inspection system: in-coming materials, preliminary inspection, hidden damage, inspection continuity and final inspection of the article being maintained or altered at this facility.
http://64.233.161.104/search?q=cache:qVxK4rNIP7wJ:www.l-3ar....
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-05-31 07:06:04 GMT)
--------------------------------------------------
...inspection of the goods...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-31 06:52:35 GMT)
--------------------------------------------------
они получены? - \"THE\" is a must
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-31 06:53:21 GMT)
--------------------------------------------------
остальное - O.K.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-05-31 07:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
Since it is impossible to perform preliminary inspection fo the goods due to the size of the container, please provide us with technical information regarding the received spare parts:
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-05-31 07:05:19 GMT)
--------------------------------------------------
This manual explains the internal inspection in detail, including the continuity of inspection responsibility. It gives samples of inspection forms used and their method of execution. The manual gives a detailed explanation of the following portions of the inspection system: in-coming materials, preliminary inspection, hidden damage, inspection continuity and final inspection of the article being maintained or altered at this facility.
http://64.233.161.104/search?q=cache:qVxK4rNIP7wJ:www.l-3ar....
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-05-31 07:06:04 GMT)
--------------------------------------------------
...inspection of the goods...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 мин
русский term (edited):
������������� ������
preliminary [visual] examination /inspection
ansidocstore: Product: 'Fluid fertilizers - Preliminary visual ...
... Title:, Fluid fertilizers - Preliminary visual examination and preparation of
samples for physical testing. Abstract:, Specifies a procedure for ...
webstore.ansi.org/ansidocstore/ product.asp?sku=ISO+10249%3A1996
... Title:, Fluid fertilizers - Preliminary visual examination and preparation of
samples for physical testing. Abstract:, Specifies a procedure for ...
webstore.ansi.org/ansidocstore/ product.asp?sku=ISO+10249%3A1996
Peer comment(s):
agree |
R. E. M
9 мин
|
Спасибо !
|
|
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: Vova, а не расскажете ли о вашем принципе выбора ответа???
2 час
|
Спасибо, Александр !
|
2 мин
русский term (edited):
������������� ������
можно еще supplied
>>>
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-31 06:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
А \"preliminary inspection\" нормально.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-31 06:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
А \"preliminary inspection\" нормально.
+1
23 мин
русский term (edited):
������������� ������
как бывший таможенник :-))
Просто замечу:
Если надо и захотят произвести досмотр (так это называется) груза - он будет произведен, независимо от габаритов. И клиента обяжут, если надо. этот груз руками переворачивать - и будет.
"Предварительный осмотр" в таможенном смысле звучит странно. Надо досмотреть груз для пропуска (растамаживания) - это происходит (в порядке очереди, так сказать). Зачес тратить время на какой-то "предварительный осмотр". Это может быть 'visual examination' - с последующим тщательным досмотром. И списки содержимого ящиков запрашиваются вовсе не потому, что "тяжело досмотреть" (это малосущественно, т.к. клиент отвечает за представление своего груза к досмотру), а списки просят, чтобы сличить содержание списка с содержимым контейнера (и соответственно принять решение).
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-31 07:13:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ах, пока писамши, ответик уже выбран. Ну и ладно, пусть себе так будет.
Если надо и захотят произвести досмотр (так это называется) груза - он будет произведен, независимо от габаритов. И клиента обяжут, если надо. этот груз руками переворачивать - и будет.
"Предварительный осмотр" в таможенном смысле звучит странно. Надо досмотреть груз для пропуска (растамаживания) - это происходит (в порядке очереди, так сказать). Зачес тратить время на какой-то "предварительный осмотр". Это может быть 'visual examination' - с последующим тщательным досмотром. И списки содержимого ящиков запрашиваются вовсе не потому, что "тяжело досмотреть" (это малосущественно, т.к. клиент отвечает за представление своего груза к досмотру), а списки просят, чтобы сличить содержание списка с содержимым контейнера (и соответственно принять решение).
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-31 07:13:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ах, пока писамши, ответик уже выбран. Ну и ладно, пусть себе так будет.
Discussion
����� � �� ����� �� ������� ������ ��������� ��������
... Preliminary visual examination of the ruptured pipeline segment has shown that
the fracture originated at a gouge mark on the surface of the pipe and ...
news.bellinghamherald.com/explosion/testimony-hall.htm