ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:32 Apr 10, 2011 |
Перевод в паре французский => русский [PRO] Law/Patents - Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме / вкладыш к диплому бакалавра/relevé de notes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Mikhail GINDINSON Грузия Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Заполняется представителем учебного округа |
| ||
4 | Заполняется представителем образовательного учреждения |
|
Записей в панели обсуждения: 2 | |
---|---|
CADRE RESERVE A L\'ACADEMIE Заполняется представителем учебного округа Пояснение: http://fr.wikipedia.org/wiki/Académie À l’époque moderne, le terme d’« académie » désigne également une circonscription administrative française des ministères chargés de l'éducation, de l’enseignement supérieur et de la recherche, ainsi que des institutions éducatives Lingvo: académie 5) учебный округ (во Франции) recteur de l'académie de Paris — ректор парижского учебного округа Диплом бакалавра подписывается тремя лицами: владельцем диплома, руководителем учебного заведения (которое может называться Académie, в этом случае подписывает secrétaire général de l'Académie), и ректором учебного округа (Recteur de l'Académie). Если, судя по вашей вводной, для подписи директора учебного заведения во вкладыше уже есть строка, то Académie неизбежно означает учебный округ. Тем более, что оно стоит выше подписи директора учебного заведения, соответственно, речь, скорее всего идет о более высокой ступени иерархии |
| ||
Сообщение автору ответа
| |||