Nov 13, 2007 07:26
16 yrs ago
2 viewers *
английский term

lifting date

английский => русский Право/Патенты Морское дело, мореплавание, морские судна Oil Storage Contract
XXX has the right at its own discretion to nominate a lifting date to YYY based on quantity in ZZZ Storage Terminal.

Discussion

Oleksandr Yastremskyi Nov 13, 2007:
as i see it XXX and YYY are parties to a contract (to be concluded), XXX may insist that YYY lifts the goods no later than a certain date in order for XXX to avoid excessive storage expenses at ZZZ terminal
Levan Namoradze (asker) Nov 13, 2007:
Коллеги, в тексте lifting date также упомянуто относительно самого топлива. Таким образом, я не уверен, что это "снятие с якоря"...

Proposed translations

4 час
Selected

ниже

скорее всего это день, когда all subs to be lifted. То есть фрахтовка окончательно подтверждена и все условия (subs) выполнены.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем большое спасибо!!!"
7 мин

снятие с якоря, отправка в направлении YYY

Same story as with the previous Q.
Something went wrong...
36 мин

дата окончания срока хранения

грузы (контейнеры и т.п.) со складской площадки поднимают краном, отсюда и лифтинг
скажем, забрать контейнер со склада называется у складских "поднять контейнер"
нормативного термина не знаю
Something went wrong...
+1
37 мин

дату выхода из порта

О снятии с якоря речь быть не может, т.к. судно не обязательно стти на якоре. Как правило, оно стоит у причала. Но это в данном случае не важно.
Peer comment(s):

agree pfifficus
3 мин
Something went wrong...
1 час

дата погрузки

в морском словаре для lift дается "грузить"...
Something went wrong...
5 час

дата вывоза товара

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search