Glossary entry

английский term or phrase:

Can be used for the T-zone area and as an on-the-spot treatment.

русский translation:

может применяться в области носо-подбородочного треугольника, а также точечным методом

Added to glossary by Victoria Ibrahimova
Jan 17, 2008 11:48
17 yrs ago
1 viewer *
английский term
Change log

Jan 27, 2008 11:59: Victoria Ibrahimova Created KOG entry

Discussion

Victoria Ibrahimova (asker) Jan 17, 2008:
Это вы так деликатно о прыщах? :)
lanochka Jan 17, 2008:
и я абсолютно о том же : ))
oholla Jan 17, 2008:
а я о чем?:-):-):-)
Victoria Ibrahimova (asker) Jan 17, 2008:
Народ, под словом " spot" подразумевается самый обычный "прыщ"
Victoria Ibrahimova (asker) Jan 17, 2008:
Wow - I have just realised it means a treeatment for a spot. Not "on-the-spot". I withdraw, thanks
oholla Jan 17, 2008:
я думаю, что имеется ввиду, при появлении покраснений, неровностей на коже, ну или скажем просто - прыщей и им подобных :-) наносится на соответствующий участок кожи
Victoria Ibrahimova (asker) Jan 17, 2008:
Что-то вроде "в качестве лечебного средства первого оказавшегося под рукой"? :)

Proposed translations

2 час
Selected

может применяться в области носо-подбородочного треугольника, а также точечным методом

я не слышала (по крайней мере, когда жила в России), чтобы употреблялось сочетание зона-Т или Т-зона. Мои косметологи называли эту область треугольником или носоподбородочным треугольником. Могу быть не права, т.к. времена меняются.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2008-01-27 16:40:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Виктория!
Peer comment(s):

neutral lanochka : Ого, Вы, наверное, давно не живете в России! : )))))
10 дн
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for a full translation"
+3
8 мин

средство точечного воздействия

может использоваться для т-зоны и как средство точечного воздействия
Peer comment(s):

agree Olga Arakelyan
1 мин
Спасибо, Ольга!
agree Alexander Vorobyev
59 мин
Спасибо, Александр!
agree Alexandra Tussing
17 час
Спасибо!
Something went wrong...
13 мин

может использоваться для ухода за зонами Т и при необходимости.

Серия средств по уходу за кожей «Т–зона» ТМ «SENITA» создана специально для того, чтобы помочь справиться с неприятностями, которые иногда доставляет Вам ...

www.senita.com.ua/products/women/tz/index.htm
Something went wrong...
+3
18 мин

может быть использован в области Т-зоны, а также в качестве местного терапевтического фактора

и

--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2008-01-17 12:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

или: "может быть использован в области Т-зоны, а также для локального терапевтического воздействия"

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2008-01-17 12:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

или: "...а также в качестве местного терапевтического средства"...

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2008-01-17 12:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

может быть, под словом "spot" и подразумевается прыщ, но "On-the-spot" (именно в таком виде) вполне может означать просто "местный".
Peer comment(s):

agree Pavel Nikonorkin
1 час
Спасибо большое, Павел!
agree Alexandra Tussing
17 час
Спасибо!
agree Ahnode (X)
1 дн 4 час
Благодарю Вас!
Something went wrong...
20 час

мгновенного действия

Виктория, речь не о прыщах! on-the-spot treatment подразумевает, скорее, "лечение, не отходя от кассы" — так часто пишут на карандашах для подсушивания подростковых прыщей. быстро, мгновенно, безотлагательно.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search