Glossary entry

английский term or phrase:

Thank you Lunch

русский translation:

обед в знак благодарности

Added to glossary by Alyona Douglas
Feb 27, 2010 22:25
14 yrs ago
английский term

Thank you Lunch

английский => русский Бизнес/Финансы Административное управление, менеджмент
Один из видов поощрительного вознаграждения, когда приглашают на обед в ресторан и оплачивают его. Как красиво сказать по русски?

Proposed translations

+4
3 час
Selected

обед в знак благодарности

Агенда по-голландски (Ольга Осенька) / миниатюры / Проза.ру ...30 янв 2009 ... Перед выпиской из больницы папа попросил Альбину передать доктору, прооперировшего его, приглашение на обед в знак благодарности. ...
www.proza.ru/2009/01/30/288 - Сохраненная копия - Похожие
ОБЕДЫ В ОФИС САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - деловой обед - оплата обедовСначала должен был быть устроен для попечителей один раз в год щедрый обед в знак благодарности за их хлопоты с выполнением обязанностей опекунов, ...
healthyrus.nm.ru/fsf-obedy-v-ofis-sankt-peterburg-eer.html - Сохраненная копия
НАША ДАМА В ВАШИНГТОНЕПолучив приглашение на обед в знак благодарности сенатору Либерману за поддержку Буша во время войны в Персидском заливе, супруги решили отклонить это ...
www.lechaim.ru/ARHIV/89/tihtel.htm - Сохраненная копия
From Method to Madness — ВикипедияТем временем, Питер спасает утопающего, и тот приглашает его с семьёй к себе на обед, в знак благодарности. Лоис и Питер шокированы тем, что спасённый и его ...
ru.wikipedia.org/.../From_Method_to_Madness - Сохраненная копия - Похожие

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2010-02-28 01:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

ссылок на "обед" и "ланч" мало, но гораздо более распространен (16900 в Гугле) "ужин в знак благодарности" - так что оборот "в знак благодарности" вполне устойчив

Ценность этики в бизнесе (глава из книги "Эффективное снабжение ...19 янв 2009 ... сенаторам и конгрессменам — ведь рядовых сотрудников Конгресса не балуют приглашениями на ужин в знак благодарности за упорный труд. ...
www.management.com.ua/qm/qm118.html
Peer comment(s):

agree sas_proz
6 час
Спасибо, sas_proz !
agree Taras Ulishchenko
8 час
Спасибо, Тарас!
agree Oleksiy Markunin
8 час
Спасибо, Олексий!
agree tschingite
13 час
Спасибо, tschingite !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 мин

премиальный обед

-
Peer comment(s):

agree Marina Dolinsky (X) : по-моему, именно так.
17 час
Something went wrong...
+2
1 час

пригласить на обед в качестве благодарности

по-другому, вроде бы, и не говорят..
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
9 час
agree Tatiana Pelipeiko : Да, только описательно. Термина такого по-русски нет.
20 час
Something went wrong...
6 час

благодарственный обед

В день отъезда детей Ха-Ха устроил в их честь прощальный и благодарственный обед.

Но наверняка приглашенные прошли через очень жесткий отбор с "одобрением сверху". Это была именно брошенная кость, а никак не благодарственный обед.
Example sentence:

Врача Сигова от имени всего благодарного экипажа (как ни как, кормилицу спас) капитан «Онеги» пригласил в каюту старпома отведать благодар�

Something went wrong...
+1
9 час

поощрительное приглашение на обед

Мне кажется, что из-за разницы восприятия по-русски тут надо как можно дальше уйти от ситуации "поработал за харч".
Peer comment(s):

agree Eric Candle
7 час
Something went wrong...
1 дн 6 час

оплаченный обед

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search