17:59 Aug 29, 2008 |
Перевод в паре английский => русский [PRO] Tech/Engineering - Техника: Промышленность / Welding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Выбранный ответ от: Roman Karabaev Россия Local time: 06:54 | ||||||
Grading comment
|
Все предложенные варианты перевода | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | см. |
|
см. Пояснение: Концовку предлагаю так перевести: ...а также основные пункты стандартных требований, предъявляемых к сварным металлоконструкциям AASHTO из углеродистой и низколегированной конструкционной стали. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpСеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
русский
Select a language Close search
|