Страниц в теме:   < [1 2]
Ghost-writer or translator?
Автор темы: John Cutler
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
Италия
Local time: 01:21
Член ProZ.com c 2009
английский => немецкий
+ ...
spam ↑ Jan 29, 2024

How could this pass vetting?

Michele Fauble
P.L.F. Persio
Kay Denney
Christel Zipfel
 
Christel Zipfel
Christel Zipfel  Identity Verified
Local time: 01:21
итальянский => немецкий
+ ...
Maybe a new bug? Jan 30, 2024

Zea_Mays wrote:

How could this pass vetting?

With all those bugs we had around since so many months, we never can be sure, can't we?
BTW, the smileys site doesn't display anymore either and I don't remember the shortcut for a sarcastic one...


 
Страниц в теме:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Maria Castro[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ghost-writer or translator?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »