Be careful with your regular expressions ...
Автор темы: CafeTran Trainer
CafeTran Trainer
CafeTran Trainer
Нидерланды
Член ProZ.com c 2006
Dec 13, 2024

Just a warning here: be careful when adding regular expressions to your glossaries. Add them one by one and test them (go back one segment and back to the previous segment). See what happens. Try to correct any offending regular expression, or delete it if you cannot see the error.

I just added this regular expression to the non-translatables glossary for my current client:

Image-000026

And I forgot to add the last slash before the circumflex accent.

CafeTran Espresso stopped displaying anything in the target editor.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Be careful with your regular expressions ...






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »