Transfer Translation Between Translator and Editor
Автор темы: James Chan
James Chan
James Chan  Identity Verified
Local time: 14:40
английский => итальянский
+ ...
Nov 8, 2009

Hi, ALL,

I have recently accepted a job from the clinet which requested use of Across. I usually work with a translator and edit his work after he finishes it.

We both install Across PE version (version 5) on both computers. The translator finished translating and save the project by using "Save All" command. He then sent me the saved CWU file to me in a hope that I may be able to edit his translation.

After I recieved it and opened it in my Across, I simp
... See more
Hi, ALL,

I have recently accepted a job from the clinet which requested use of Across. I usually work with a translator and edit his work after he finishes it.

We both install Across PE version (version 5) on both computers. The translator finished translating and save the project by using "Save All" command. He then sent me the saved CWU file to me in a hope that I may be able to edit his translation.

After I recieved it and opened it in my Across, I simply could not find any translation in it. I wonder where I went wrong and if this is the right way to do this.

The translator tried to export his translation memory to TMX and hoped to let me have his translation by sending me TMX file. Unfortunately, he could not export it in ExportManager of crossTank because he could not find any langugae pair to choose from during the process.

I will appreciate if any of you may solve my headache.

James Chan
Collapse


 
Fernando Guimaraes
Fernando Guimaraes  Identity Verified
Португалия
Local time: 06:40
немецкий => португальский
+ ...
You may try Nov 8, 2009

or the translator:

1- go to projects,
2- in the left panel choose the project
3- Click on file, and then export project
4- the final result is a *.ara file

bst rgds


 
AAV
AAV
Local time: 13:40
Wrong workflow Nov 9, 2009

All transactions should be done via Across Server.
So translator should send his CRU (response unit) to the Across Server, and PM on Server should generate CWU (work unit) for you.


 
Uwe Schwenk (X)
Uwe Schwenk (X)
Local time: 00:40
английский => немецкий
Workflow Nov 11, 2009

AAV wrote:

All transactions should be done via Across Server.
So translator should send his CRU (response unit) to the Across Server, and PM on Server should generate CWU (work unit) for you.


AAV is aboslutley correct here. Sending the package from one translator to another will not work.

Uwe


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transfer Translation Between Translator and Editor






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »