Перевод как искусство и бизнес »

Translation Project / Vendor Management

 
Subscribe to Translation Project / Vendor Management Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translators' team to bid for multilingual tender
Laurence Masing
Nov 7, 2019
0
(1,022)
Laurence Masing
Nov 7, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How to evaluate quality when it comes to project management
PangeaLangs
Oct 15, 2019
1
(1,484)
Tan Nguyen
Oct 18, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Experiences with big agencies
Eduard Urgell
Sep 27, 2019
13
(4,408)
Samuel Murray
Oct 1, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Working with Language Connect experience
Tatiana Kovaleva
Sep 13, 2019
0
(1,266)
Tatiana Kovaleva
Sep 13, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How much should a remote, freelance project manager earn per project?
Nathanael Fourie
Sep 11, 2019
3
(2,513)
DZiW (X)
Sep 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Is there a preferred CAT tool you recommend?
Sofia Villella
Sep 12, 2019
5
(2,244)
Dan Lucas
Sep 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How do I give a quote in a legal document?
Sofia Villella
Sep 11, 2019
3
(1,749)
Sofia Villella
Sep 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Large project: practice of sub-contracting or collaboration by a freelancer with other freelancers
4
(2,020)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Website translation
Som Kethyasey
Jan 17, 2019
4
(2,304)
Vanessa Anderson
Aug 22, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Discussion: Do translators like to work with an agency that ask for a sample    ( 1... 2)
MttMortensen
Jul 30, 2019
26
(7,970)
Vanessa Anderson
Aug 21, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Travail en colonne dans Trados
Lorraine Dubuc
Aug 1, 2019
0
(1,004)
Lorraine Dubuc
Aug 1, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How to use prepositions with placeholders
Claire Gerard
Jul 31, 2019
2
(1,428)
Erik Freitag
Jul 31, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Localization Vendor-Client Engagement Survey
larruda
Jul 29, 2019
0
(1,097)
larruda
Jul 29, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Hello guys I am kinda new to this website. I hope this website is safe and legitimate for my book
Bobby Adi
Jun 5, 2019
9
(3,059)
Bobby Adi
Jun 10, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Approach by GMAIL
2690984 (X)
Mar 22, 2019
7
(3,465)
IrinaN
May 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Best tools for Large-scale Translation Project
so__it__goes
Jun 4, 2017
10
(4,819)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  0.01 per word    ( 1, 2... 3)
Cristina Manzotti
Mar 21, 2019
30
(11,279)
Edward Potter
Apr 6, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Customizing XTRF
Omer Shani
Dec 24, 2018
1
(1,422)
Jan Sundström
Mar 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  MTPE or PEMT: how to improve in machine translation post-editing
Clara Ginovart
Jan 7, 2019
0
(1,486)
Clara Ginovart
Jan 7, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  External translators budget and cost tracking
Ivana Bojcic
Nov 1, 2018
3
(2,056)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Off-topic: Survey for LSP and companies: PhD research
Clara Ginovart
Dec 3, 2018
0
(816)
Clara Ginovart
Dec 3, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  New agency policy?
Robert Rietvelt
Nov 23, 2018
12
(3,686)
jyuan_us
Nov 24, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Would you consider this deadline tight?
Serena Marangoni
Sep 17, 2018
11
(3,839)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Survey - Project Management Skills
kris__1986
Sep 9, 2018
3
(1,840)
kris__1986
Sep 15, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Agency hiring professional panelist needed for live panel session on September 25th
Drew MacFadyen
Sep 7, 2018
0
(1,071)
Drew MacFadyen
Sep 7, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Gespoint vs. Quahill
Tradophenia (X)
Aug 12, 2015
5
(4,071)
Michael Beijer
Aug 29, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Tips for an interview for a Project Management position.
osvirio
Aug 23, 2018
5
(2,392)
DZiW (X)
Aug 27, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Video of protemos
2
(1,966)
Henry Dotterer
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 18, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating Apps
Idalia Rueda (X)
Jun 18, 2018
0
(1,491)
Idalia Rueda (X)
Jun 18, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How do you handle clients that you know personally?
JustineCH (X)
May 24, 2018
8
(3,074)
JustineCH (X)
May 30, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  "Language Terminal" for keeping track of projects
SachiM
Apr 19, 2018
2
(1,469)
SachiM
Apr 27, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Certifying translations for US visa application: stamp both original and translation??
Frances Nichol
Apr 4, 2018
10
(3,098)
Liviu-Lee Roth
Apr 6, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Makes you wonder.....
Robert Rietvelt
Mar 7, 2018
8
(3,000)
Robert Forstag
Mar 8, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Plunet management software
TNT (X)
Nov 26, 2010
14
(10,791)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation Project Management. Which Software?    ( 1, 2, 3... 4)
57
(85,898)
LingCom
Jan 30, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  The end of grids as we now it?
Robert Rietvelt
Jan 17, 2018
9
(3,681)
Diana Obermeyer
Jan 18, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Projetex, Plunet and translation project managing tools    ( 1... 2)
Alessandra Ricci
Apr 22, 2011
18
(19,484)
Sara Crespo
Dec 22, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Agency's new SLA
Rebecca Davis
Dec 1, 2017
3
(1,710)
Dan Lucas
Dec 1, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Non-translation-specific project management and collaboration software/app?
1
(1,799)
Pablo Strauss
Nov 29, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Advice needed! Dealing with the first large-scale project    ( 1... 2)
15
(5,244)
Viviane Marx
Nov 21, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  What skills must a project manager have?
jankar
May 10, 2016
4
(2,876)
Christine Andersen
Nov 13, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Online translation help and advice required
PARIS BASED
Oct 10, 2017
0
(1,120)
PARIS BASED
Oct 10, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  What are translation project managers looking for?
eburns
Oct 1, 2017
0
(1,030)
eburns
Oct 1, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Curious (Staff: translation into Pennsylvanian Dutch)
Robert Rietvelt
Jul 13, 2017
13
(4,019)
Robert Forstag
Jul 15, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  "Onboarding" or "Waterboarding"
Michael Newton
Jul 4, 2017
9
(3,434)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  measuring translators' performance
RaisaMohamed
Jul 11, 2017
4
(2,093)
RaisaMohamed
Jul 13, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  problem logging into multiple xtrf.eu subsites
Max Hellwig
Jun 27, 2017
0
(1,105)
Max Hellwig
Jun 27, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Interview: Keywork or Kwork
Guidera
Jun 6, 2017
0
(1,512)
Guidera
Jun 6, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Rates for literaray translation
Tradupro17
May 22, 2017
7
(2,873)
Michele Fauble
May 26, 2017
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Switching from LSP to freelance work    ( 1... 2)
Momox2017
Apr 16, 2017
17
(5,993)
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией





Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »