How to put the translation in a column
Автор темы: Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:21
английский => болгарский
+ ...
Feb 26, 2005

Hi all!

I have to translate a file which is in the table format and the translation have to be put in a second column. Wordfast segments the text of the first column, but this mean that it will remain there. How to place translation of the segments in the second column?
Thanks in advance for your help!


 
Andrzej Lejman
Andrzej Lejman  Identity Verified
Польша
Local time: 05:21
немецкий => польский
+ ...
Maybe so... Feb 26, 2005

Save the original document as AAA. Save it once again as BBB and translate. Create CCC, copy AAA into CCC, add a new column to the right and copy the translation from BBB.



Andrzej


 
Nicolette Ri (X)
Nicolette Ri (X)
Local time: 05:21
французский => голландский
+ ...
Translate a copy of the file Feb 26, 2005

Then paste the translation in the second column of the original file.

 
Robert Zawadzki (X)
Robert Zawadzki (X)  Identity Verified
Local time: 05:21
английский => польский
+ ...
I use TRADOS, but a similat trick may work in Wordfast. Feb 26, 2005

I copy source to the second column, translate it there and after cleanup I have one column with source and the second with target text.

You can mark the first colum as non-translatable after copying it, you will be able to pre-translate the resulting document.

[Edited at 2005-02-26 11:36]


 
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:21
английский => болгарский
+ ...
Автор темы
I will try this, but another one question: Feb 26, 2005

rzawadzk wrote:

I copy source to the second column, translate it there and after cleanup I have one column with source and the second with target text.

You can mark the first colum as non-translatable after copying it, you will be able to pre-translate the resulting document.

[Edited at 2005-02-26 11:36]


How to mark first column as non-translatable?


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Германия
Local time: 05:21
Член ProZ.com c 2003
польский => немецкий
+ ...
What for? Feb 26, 2005

Copy the first column, and follow the solution presented by Andrzej Lejman.
Then you will have one file with text to translate.
As Trados gets very slow, when working with tables, you could even want to convert the table into text prior to translating. Then you will possibly spare a lot of time. After cleanup you can then convert the text back to the table and copy and paste it into the document with the source.

Regards
Jerzy

PS
This will work fo
... See more
Copy the first column, and follow the solution presented by Andrzej Lejman.
Then you will have one file with text to translate.
As Trados gets very slow, when working with tables, you could even want to convert the table into text prior to translating. Then you will possibly spare a lot of time. After cleanup you can then convert the text back to the table and copy and paste it into the document with the source.

Regards
Jerzy

PS
This will work for Wordfast, Trados and even SDLX or Deja Vu as well, as you get a file with text which is all to be translated.
Collapse


 
Robert Zawadzki (X)
Robert Zawadzki (X)  Identity Verified
Local time: 05:21
английский => польский
+ ...
In TRADOS I assing a style, "Non-translatable" Feb 26, 2005

AmusedNath wrote:

How to mark first column as non-translatable?




The idea is to be able to apply a 'Translate' function to a document. If you expect a low number of matches, there is no need to do it.

I prefer to have everything in one file. And do not care about speed. I just love "lazying on a Sunday afternoon" in front of TRADOS

[Edited at 2005-02-26 12:14]


 
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:21
английский => болгарский
+ ...
Автор темы
The problem is Feb 26, 2005

that I have to send to the client uncleaned file together with the cleaned one and TM.
I do not imagine how they will look like
if following your suggestion.

Jerzy Czopik wrote:

Copy the first column, and follow the solution presented by Andrzej Lejman.
Then you will have one file with text to translate.
As Trados gets very slow, when working with tables, you could even want to convert the table into text prior to translating. Then you will possibly spare a lot of time. After cleanup you can then convert the text back to the table and copy and paste it into the document with the source.

Regards
Jerzy

PS
This will work for Wordfast, Trados and even SDLX or Deja Vu as well, as you get a file with text which is all to be translated.


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Германия
Local time: 05:21
Член ProZ.com c 2003
польский => немецкий
+ ...
OK, so do as follows Feb 26, 2005

Take the original document, save it as AAA.
Copy the text to a new document, save as BBB.
Translate it, copy the text, paste into AAA and save as CCC.
Clean BBB, paste into AAA and save as DDD.
Then you have CCC with source and uncleaned target and DDD with source and cleaned target...

Regards
Jerzy


 
Natasha Stoyanova
Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 06:21
английский => болгарский
+ ...
Автор темы
Many thanks, Jerzy! Feb 27, 2005

Everything now is OK!

Jerzy Czopik wrote:

Take the original document, save it as AAA.
Copy the text to a new document, save as BBB.
Translate it, copy the text, paste into AAA and save as CCC.
Clean BBB, paste into AAA and save as DDD.
Then you have CCC with source and uncleaned target and DDD with source and cleaned target...

Regards
Jerzy


 
Kimmy
Kimmy
Local time: 13:21
итальянский => английский
+ ...
How do you mark text as untranslatable.... Mar 3, 2005

the manual says to do so via Setup/segments tab but I can0t find that on my wordfast tool bar!!!!!

Help!!!! I have a column translation to do too!!!!!

Thanks

Kim


 
sylver
sylver  Identity Verified
Local time: 11:21
английский => французский
Not on the toolbar Mar 23, 2005

Kimmy wrote:

the manual says to do so via Setup/segments tab but I can0t find that on my wordfast tool bar!!!!!

Help!!!! I have a column translation to do too!!!!!

Thanks

Kim

Click on the "f", and the Wordfast dialog box appears. There you will see a Setup tab... and there you can define the untranslatable attribute

For the column thing, there are many ways to do it. Here is one:

In Wordfast:
1. Define an attribute (like marching red ants) as untranslatable
In the document:
2. Copy the first column into the second column.
3. Select the first column.
4. Apply the marching red ant attribute.

Your document is no ready for translation. Translate as usual. When you are finished, clean the file. Then, remove the marching red ant attribute for the first column.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to put the translation in a column







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »