453 registrants

Événement virtuel français

Dec 4, 2013



Search registrants



Registrant demographics


Total:453


First or last name:  Hide advanced search options
Account type:
Country:
Native language:
Area of expertise:
Language pair:
to


See also: Translation company directory | Freelance translator directory

ProZ.com users -- in Канада -- registered for the event (27)
Checked in
Maryse Picher Contact directly
Translator Clinical/Pharma
Канада
Native in английский Native in английский, французский Native in французский
Freelancer
34 years of experience
Checked in
ChrisGT Contact directly
Канада
Native in французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
American Translators Association, BA-École de Traduction de l'Université de Montréal, Montréal, Québec, Canada, ATA, 48 years of experience
Checked in
Myriam Garçon Contact directly
Ribosomes are my inspiration
Native in французский Native in французский
Freelancer
25 years of experience
Ninon Dion Contact directly
Trustworthy French Canadian Linguist
Канада
Native in французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer and outsourcer
Certificat en Traduction, UQTR, OTHER-Université du Québec à Trois-Rivières, ATA, 14 years of experience
Checked in
Khadhé Contact directly
High Quality Technical Translations
Native in французский (Variants: Canadian, Standard-France) Native in французский
Freelancer
Society of Translators and Interpreters of British Columbia, CTTIC, STIBC, 28 years of experience
Checked in
Lorraine Dubuc Contact directly
40 ans d'écriture
Канада
Native in французский Native in французский, английский Native in английский
Freelancer
Message: Bonjour! Heureuse de me joindre à vous pour participer à cette formation.
Checked in
cvachon (X) Contact directly
Канада
Native in французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
BA-Université de Saint-Boniface, 14 years of experience
Checked in
Marie-Christine Payette Contact directly
My warranty - professional services
Канада
Native in французский 
Freelancer
Bio: J'ai démarré mon entreprise de services linguistiques en 2011 et j'offre : traduction anglais-français, espagnol-français, révision unilingue française et comparée, rédaction, correction d'épreuves, etc.
Message: Bonjour, je suis très intéressée par tout ce qui touche l'édition, faisant partie de l'Association canadienne des réviseurs. J'espère que ce séminaire me permettra d'en apprendre plus sur le sujet afin de pouvoir transmettre à mon tour ces informations.
Checked in
LSTANDRE Contact directly
Канада
Bio: Maîtrise en cours à l'Université d'Ottawa. Sujet de recherche: compétences requises pour faire de la postédition. Voir http://www.proz.com/forum/french/259403-traduction_automatique_%3A_projet_de_recherche_sur_la_post%C3%A9dition.html
Message: Bonjour, J'ai hâte d'en savoir davantage avec vous sur le processus et les pratiques exemplaires en matière de postédition. Si vous voulez participer à mon projet de recherche sur la postédition, n'hésitez pas à m'écrire à l...
Checked in
Isabelle Dubus Contact directly
Канада
Checked in
Monique Provencher Contact directly
IT, HR, retail products
Native in французский (Variants: Standard-France, Canadian) Native in французский, английский (Variant: US) Native in английский
Freelancer
Bio: Over 15 years of experience as a translator, proofreader, copywriter and trainer.
Message: Looking forward to this event.
Checked in
isabellemes Contact directly
Spezialized in e-commerce marketing
Native in французский (Variant: Français CA) 
Freelancer
Bio: Freelance translator (EN to FR and Ca FR)
Checked in
Sue Garzon Contact directly
Communication at your fingertips
Канада
Native in испанский (Variant: Latin American) Native in испанский, французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
Université Laval, Universidad Nacional de Colombia, BA-Université Laval, 16 years of experience
Checked in
mylenegagnon Contact directly
Quality and client-centered approach
Канада
Native in английский Native in английский, французский Native in французский
Freelancer
BA-Laval University, 16 years of experience
Checked in
Joseph-Bertrand NGOUE, trad. a. Contact directly
Website localization specialist, M.A.
Канада
Native in французский Native in французский, английский Native in английский
Freelancer
Message: Hello everybody! Sorry to be late, could not do better.
Checked in
hassan36 Contact directly
Канада
Freelancer
Checked in
Yves Lanthier Contact directly
Team to audience / Équipe, public cible
Канада
Native in французский 
Freelancer
Université de Montréal, OTHER-U de Montréal / UQAM, OTTIAQ, 35 years of experience
Checked in
Ingrid Bastien Contact directly
Agricultural Science and Ecology
Канада
Native in французский Native in французский
Freelancer
Checked in
Francois Racine (X) Contact directly
Native in французский 
Freelancer
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, GD-McGill University, OTTIAQ, 30 years of experience
François Hébert Contact directly
La qualité avant tout
Канада
Native in французский Native in французский
Freelancer
BA-Université Laval, 13 years of experience
Michelle Arpin (X) Contact directly
Helping you say what you mean
Канада
Native in французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
19 years of experience
Ulrike Zeyse Contact directly
Localization and Website Translation
Канада
Native in немецкий 
Freelancer
Bio: English/French into German Translation, Localization, Proofreading and QA
Message: Pleasure to meet you all!
Julie cleary (X) Contact directly
Native in французский Native in французский
Freelancer
coth Contact directly
Native in французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
OTTIAQ Québec Canada, Université de Montréal, MA-Université de Montréal, 16 years of experience
Isabelle Struk-Thibert Contact directly
French-English Translator/Proofreader
Канада
Native in английский (Variant: Canadian) Native in английский, французский (Variant: Canadian) Native in французский
Freelancer
Concordia University, BA-Concordia University, Carrefour des langagiers entrepreneurs (CLEF), Canadian Association for Translation Studies, 18 years of experience
johanneroberge Contact directly
Канада
Bio: Student in Translation.
Claudine Lavallée (X) Contact directly
English to French Medical Translator
Канада
Native in французский (Variant: Canadian) 
Freelancer
OTHER-Université de Montréal, OTTIAQ, 43 years of experience