Member since Jan '11

Working languages:
English to French
French to English

Monique Provencher
IT, HR, retail products

Local time: 06:23 EDT (GMT-4)

Native in: French (Variants: Standard-France, Canadian) Native in French, English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
What Monique Provencher is working on
info
Jul 23, 2020 (posted via ProZ.com):  Always something new and interesting or putting out fires and you? ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Native speaker conversation, Software localization, Editing/proofreading, Project management, Subtitling, Language instruction, Transcreation, Interpreting, Training, Copywriting, Desktop publishing, Transcription, Website localization
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksInsurance
IT (Information Technology)Law (general)
SAPHuman Resources
RetailInternet, e-Commerce
Mathematics & StatisticsReal Estate

Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Graduate diploma - Cons. Lassalle
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Oct 2010. Became a member: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Pro Edit, Joomla, Poedit, Workbench, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.quenimot.com
Events and training
Professional objectives
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Network with other language professionals
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio
I believe in work done right the first time. I am a perfectionist and I enjoy working with words. Let me work with yours.
Keywords: IT, French, translation, HR, user manual


Profile last updated
Apr 1



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs