Member since Jan '11 Working languages:
English to French French to English
Client-vendor relationship recorded successfully! Monique Provencher has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Monique Provencher IT, HR, retail products Local time : 06:23 EDT (GMT-4)
Native in : French (Variants: Standard-France, Canadian)
, English (Variant: US)
What Monique Provencher is working on Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, MT post-editing, Native speaker conversation, Software localization, Editing/proofreading, Project management, Subtitling, Language instruction, Transcreation, Interpreting, Training, Copywriting, Desktop publishing, Transcription, Website localization Specializes in: Automotive / Cars & Trucks Insurance IT (Information Technology) Law (general) SAP Human Resources Retail Internet, e-Commerce Mathematics & Statistics Real Estate
Also works in: Finance (general) Advertising / Public Relations Business/Commerce (general) Cinema, Film, TV, Drama Telecom(munications) Computers (general) Computers: Hardware Computers: Software Computers: Systems, Networks Media / Multimedia Law: Contract(s) Education / Pedagogy Electronics / Elect Eng Textiles / Clothing / Fashion Food & Drink Furniture / Household Appliances Games / Video Games / Gaming / Casino General / Conversation / Greetings / Letters Cosmetics, Beauty Engineering (general) Medical: Health Care Tourism & Travel Science (general) Medical (general) Marketing / Market Research Investment / Securities Management Slang Safety Other
More
Less
U. S. dollars (usd) 6 entries
More
Less
Send a payment via ProZ*Pay Graduate diploma - Cons. Lassalle Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Oct 2010. Became a member: Jan 2011. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Pro Edit, Joomla, Poedit, Workbench, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
http://www.quenimot.com
Training sessions attended Learn more about interpreting / improve my skills Learn more about translation / improve my skills Get help with terminology and resources Get help on technical issues / improve my technical skills Stay up to date on what is happening in the language industry Network with other language professionals Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Help or teach others with what I have learned over the years Buy or learn new work-related software
Bio
I believe in work done right the first time. I am a perfectionist and I enjoy working with words. Let me work with yours.
Keywords: IT, French, translation, HR, user manual
Profile last updated Apr 1