T16-Terminology for Finance&Business-Level 3

Format: Webinar presentations
Topic: Business and finance translation

Course summary
Start time:Nov 21, 2013 16:00 GMT     Add to calendar

The session has already taken place. A link to the video will be added for purchase within one working week after the session at http://www.proz.com/translator-training/course/10936

If you purchased the webinar please find the video at your My videos page http://www.proz.com/videos/my_videos

A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings






In order to participate in all sessions from the webinars series "Terminology for Finance & Business" you can purchase two online sessions as a complete package at the special early bird price: 76 USD.



See all sessions from the "Terminology for Finance & Business" bundle:

September 26 T13: Terminology for Finance & Business - Intermediate level 1

November 21 T16: Terminology for Finance & Business - Advanced level 1
Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials within one working week after the course (available within one working week after the session).

Useful links:
Once uploaded, the video will be available from the video centre
ProZ.com training cancelation policy.
Language:английский
Summary:This session will provide information and terminology at an ADVANCED level used in business and finance at the highest levels of the organizations. It is suitable for translators and interpreters who are working with high-level corporate documents and meetings and who want to expand their vocabulary and understanding of complex business and finance concepts. (The session is language-neutral delivered in English but appropriate for any language pair.)
Description
This 90 minute session covers hundreds of terms at an advance level - the level of CEOs and CFOs, as used in high-level business meetings, documents and transactions in the international corporate world and in the world of global finance, presenting a systematic approach to word building and term comprehension.

This is a fast-pace, intense, session with an upbeat and lively mood, that requires full engagement on the part of the participant in terms of ACTIVE listening, individual thinking and processing of information, as well as hands-on note-taking and interactive activities. HANDS-ON exercises will also be suggested to be completed AFTER the session.

This is one more session that forms part of the bundles focusing on the progressive acquisition of skills in terminology used in business and finance, healthcare and medicine, and legal settings, and training on terminology research and glossary preparation.
Target audience
Translators
Interpreters
Editors
Learning objectives
- Define, describe, and identify advanced-level terminology generally used in business and finance
- Compare, analyze, combine and explain listings of terminology used in complex business and financial encounters and documents
- Evaluate study material and resources to improve vocabulary
Prerequisites
Sufficient command of English to understand the session.
Preferably, to have taken the T08 and T13-Elementary and Intermediate Terminology in Business and Finance
Preferably, experience working in business and finance encounters or documents
Program
Click to expand
Introduction and explanation of approximately 200 terms used in complex business and financial operations.
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Software and system requirements (click to expand)
Click to expand
For PC-based Users:

• Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server
• Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

For Mac®-based Users:

• Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)

To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

• Required: Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
• Required: speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Created by
 Claudia Brauer    View feedback | View all courses
Bio: Claudia became a trainer of translators and interpreters in 2011, after 35 years of experience as a translator and interpreter. She is also a speaker, writer and blogger on topics related to the current state of the translation and interpreting industry.

She has designed and delivered more than 300 hours of proprietary content and uses her wikis to freely disseminated some 25 copyrighted tools designed to help translators and interpreters in the 21st century virtual village.

The vision of BrauerTraining is to educate translators and interpreters, so they may become great quality professionals with a high code of ethics, embracing technology to remain competitive in today's world.

Claudia can be found on the web at http://brauertraining.com and on Twitter as @Brauer21Century.