Job closed This job was closed at Apr 16, 2024 11:37 GMT. Quotation | Translation & Interpretation services Заказ опубликован на: Apr 15, 2024 13:53 GMT (GMT: Apr 15, 2024 13:53) Job type: Потенциальный заказ Services required: Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous Языки: гаитянский креольский => испанский, персидский (фарси) => испанский, русский => испанский Описание заказа: Hello Everyone,
I am contacting you today as we have a new Project with the details below:
• Language Pairs: Haitian, Farsi, and Russian into Spanish (Latin America) and vice versa
• Service: Simultaneous interpretation & Translation
• Type: online and on-site
• Note: Client don’t have much information about location, number of sessions, hours per day, the content, the field, etc. at this moment but he can confirm that we would receive notification before the event between 3 to 8 days.
If you are interested & can handle this project, kindly get back to me with the below details on the following email: [HIDDEN]
• Your rate per day & hour for Simultaneous interpretation.
• Your rate per word for Translation & Editing separately.
• Your updated CV
Poster country: Объединенные Арабские Эмираты Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком): Членство на ProZ.com: Пользователи сайта могут подавать предложения через 12 часов после его размещения Тематика: Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления Крайний срок подачи предложений: Apr 16, 2024 11:37 GMT Информация о заказчике: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Получено предложений: 6 (Job closed) гаитянский креольский => испанский: | 2 | персидский (фарси) => испанский: | 2 | русский => испанский: | 2 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|