Job closed This job was closed at Apr 14, 2024 10:30 GMT. Need help in file conversion .xlf to .xliff Заказ опубликован на: Apr 12, 2024 12:49 GMT (GMT: Apr 12, 2024 12:49) Job type: Заказ на услуги перевода/редактирования/корректуры Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Языки: английский, английский => каннада (канарский), каннада (канарский) => английский, французский => английский Описание заказа: Hi,
We are looking for linguists for an urgent job.
It is a small file conversion job. The file format is .xlf and it has to be converted to .xliff
Word Count- 1200 (word count may differ)
Language -EN to Kannada
Please send your CV to [HIDDEN] ASAP
Thanks in advance!
Anitha
Subject field- Life Sciences Poster country: Индия Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком): Желателен родной язык: Язык(и) перевода Тематика: NA Желательно ПО: SDLX Крайний срок подачи предложений: Apr 14, 2024 10:30 GMT Срок выполнения заказа: Apr 14, 2024 15:30 GMT Информация о заказчике: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|