Job closed This job was closed at Mar 14, 2024 22:00 GMT. Translation for Lithium Plant documents - installation, operation and maintenanc Заказ опубликован на: Mar 14, 2024 06:24 GMT (GMT: Mar 14, 2024 06:24) Job type: Заказ на услуги перевода/редактирования/корректуры Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Языки: английский => финский Описание заказа: 10 000 words to be translated to Finnish for complete description of the process operations procedures required for the Lithium Hydroxide Crystallization Package within a lithium production plant. Формат исходного текста: Microsoft Word Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Метод оплаты: Способ оплаты будет согласован позже Payment terms: 7 дней с даты выставления счета. Poster country: Австралия Volume: 10,000 words Параметры отбора поставщиков услуг (указываются заказчиком): Членство на ProZ.com: Пользователи сайта могут подавать предложения через 12 часов после его размещения Техника Желателен родной язык: Язык(и) перевода Тематика: Энергетика / Энергопроизводство Желательно местонахождение: Финляндия Крайний срок подачи предложений: Mar 14, 2024 22:00 GMT Срок выполнения заказа: Mar 27, 2024 06:00 GMT Образец текста: Переводить этот текст НЕ НУЖНО This manual serves as a complete description of the process operations procedures required for the Lithium Hydroxide Crystallization Package within the lithium production plant. This document covers the following:
Plant overview
Start-up procedures
Normal operating procedures
Normal shutdown procedures
Emergency/Abnormal shutdown procedures
Crystallizer boil-out and dump procedures
Информация о заказчике: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|