Over the course of many years, without making any great fuss about it, the authorities in New York disabled most of the control buttons that once operated pedestrian-crossing lights in the city. Computerised timers, they had decided, almost always worked better. By 2004, fewer than 750 of 3,250 such buttons remained functional. The city government did not, however, take the disabled buttons away—beckoning countless fingers to futile pressing.
Initially, the buttons survived because of the cost of removing them. But it turned out that even inoperative buttons serve a purpose. Pedestrians who press a button are less likely to cross before the green man appears, says Tal Oron-Gilad of Ben-Gurion University of the Negev, in Israel. Having studied behaviour at crossings, she notes that people more readily obey a system which purports to heed their input.
Inoperative buttons produce placebo effects of this sort because people like an impression of control over systems they are using, says Eytan Adar, an expert on human-computer interaction at the University of Michigan, Ann Arbor. Dr Adar notes that his students commonly design software with a clickable “save” button that has no role other than to reassure those users who are unaware that their keystrokes are saved automatically anyway. Think of it, he says, as a touch of benevolent deception to counter the inherent coldness of the machine world.
That is one view. But, at road crossings at least, placebo buttons may also have a darker side. Ralf Risser, head of FACTUM, a Viennese institute that studies psychological factors in traffic systems, reckons that pedestrians’ awareness of their existence, and consequent resentment at the deception, now outweighs the benefits. | 多年以來,紐約有關部門不動聲色地,把大部分曾在市內控制行人過路燈按鈕的效能廢掉了。他們認為,電腦化時控器的效果幾乎是更好。到 2004年,在 3250個此類按鈕中, 只有不到750個仍然運作正常。然而,市政府並沒有折除已廢掉效能的按鈕—那麼,無論用手指去按多少次,結果也是徒勞的。 最初,由於移除按鈕的成本高,以令這些按鈕仍然保留。但事實證明,即使是失效的按鈕,也有其作用的。以色列內蓋夫本-古裡安大學的塔爾·奧龍-吉拉德說,去按下按鈕的行人,在綠色人形燈出現之前,橫過馬路的可能性會較小。在研究橫過馬路點的行為後,她指出,人們對一種聲稱已聽從了他們意見的制度,更容易服膺。 在安阿伯 Ann Arbor的密歇根大學,人與電腦互動專家 Eytan Adar 說,即使是對已失效的按鈕,會產生一種安慰效應,因為,人們會對他們使用的系統,會產生控制的想像。Adar 博士指出,他的學生所設計的軟件,通常含有可點擊的 "保存" 按鈕,該按鈕除了讓那些使用者一再得到確實外,其他作用是沒有的,因為,他們可能察覺不到,任何鍵擊經已自動儲存了。他說,可把它看作是一種仁慈欺騙的觸踫, 以對抗固有冷酷無情的機器世界。 這是一種觀點。但是,至少在過路口, 安慰按鈕也可能有較陰暗的一面。研究交通系統心理因素維也納研究所FACTUM 的負責人拉爾夫裡瑟 Ralf Risser認為,行人對自身存在的意識,以及對由此而產生欺騙的抗拒,現已超過其好處。 |