Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Powwow: Киев - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Киев - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Кризис и пути его преодоления Apr 12, 2009

Уважаемые коллеги, предлагаю встретиться и в непринужденной обстановке и обсудить кризис в работе переводчиков (как фрилансеров, так и штатных), а также варианты его преодоления. Для иногородних будем рассматривать вариант недорогой гостиницы или квартиры. В качестве места проведения есть несколько вариантов, в зависимости от количества участников.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:18
English to Russian
+ ...
Повестка дня Apr 20, 2009

Если не ограничиваться одним вопросом, участников может быть больще.

 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Включает, но не ограничивается Apr 20, 2009

Друзья, предложенная мной тема будет основной, поскольку кризис, как мне кажется, коснулся всех. Но одной темой мы, конечно же, не ограничимся. Буду рад вашим предложениям по поводу других тем, которые можно будет обсудить.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:18
English to Russian
+ ...
Дата Apr 22, 2009

Народ явно не успел сориентироваться и решить, как ему быть. Может быть, стоит перенести встречу на более поздний срок?

 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Думаю, есть смысл отложить... Apr 22, 2009

Я, например, гриппую... да и народу маловато пока... явка обычно ок. 60% на такие события... а через пару недель можно будет и на свежем воздухе где-то...

 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
United States
Member (2009)
Russian to English
+ ...
OK, давайте с субботу 16.V в "Родео" в парке возле "Нивок" Apr 22, 2009

Кафешка весьма уютная, есть залы с большими столами (могу малый зал с камином весь заказать - проводил там года 2 назад встречи на несколько человек). Людей мало, никто не мешает, кухня приличная и цены божеские. К тому же в центре красивого парка (фактически леса), у озера. Ест�... See more
Кафешка весьма уютная, есть залы с большими столами (могу малый зал с камином весь заказать - проводил там года 2 назад встречи на несколько человек). Людей мало, никто не мешает, кухня приличная и цены божеские. К тому же в центре красивого парка (фактически леса), у озера. Есть даже лошадки для верховой езды, но не ипподромовские. Дойти пешком просто и относительно быстро, а для езды автомобильной есть удобный подъезд с проспекта Победы (Брест-Литовского ). Возьму подвезти до 3-х коллег из центральных районов Киева. Ну как?Collapse


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:18
English to Russian
+ ...
Я согласен Apr 22, 2009

Нужно только уточнить время и место. Это рядом с метро? И, конечно, нужно спросить мнение инициатора.

 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Перенос даты Apr 22, 2009

Ну что же, если не все успевают сориентироваться, то можно, конечно, и перенести встречу на более поздний срок. Александр, спасибо за предложение, я как раз выбирал, где можно собраться.
Давайте определимся с конечной датой, потому что всем в этом плане угодить не получится, а подобрать наиболее оптимальную дату нужно. Насчет 16 мая - думаю, это будет уже поздновато. Для встречи есть следующие даты: 02.05, 09.05 или 16.05. Я бы предпочел 2 или 9 мая.


 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
United States
Member (2009)
Russian to English
+ ...
Лучше все-таки 16-го (многие же уедут на праздники). Apr 22, 2009

От метро "Родео" недалеко. Это между "Берестейской" и "Нивки", но ближе к первой.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:18
English to Russian
+ ...
Даты Apr 22, 2009

На 2-е и 9-е у людей могут быть другие планы. И не будет ли в указанном месте в эти дни слишком много людей? Думаю, что 16-го мы ещё не опоздаем с преодолением кризиса. Нужно ещё уточнить время (17:00?).

 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2008)
English to Russian
+ ...
помните об иногородних Apr 22, 2009

мне, например, удобно приехать в Киев рано утром, насмотреться на вас всех и уехать счастливым поздно вечером Почему же не начать мероприятие часов 11:00 (при условии, что это выходной), а там... как карта ляжет... может, и выползем в город... может еще что... а место мне подходит...

 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2008)
English to Russian
+ ...
ближе к... Apr 22, 2009

надо будет выложить или разослать карту района и номера телефонов поисковой бригады для потерявшихся...

 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
United States
Member (2009)
Russian to English
+ ...
Лучше в сб. 16-го (многие же уедут на праздники!). Apr 22, 2009

От метро "Родео" недалеко. Это между "Берестейской" и "Нивки", но ближе к первой.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 02:18
English to Russian
+ ...
Мой мобильный Apr 22, 2009

8-063-420-8511
Мне до метро "Нивки" недалеко. А об иногородних нужно помнить в первую очередь. Когда прибывает поезд из Одессы?


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:18
Member (2008)
English to Russian
+ ...
ранний птиц. Apr 22, 2009

приеду ок. 8 утра, а назад примерно в 22... (это если Черноморцем)

 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Киев - Ukraine






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »