Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: Київ - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Київ - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 00:02
Chinese to Ukrainian
+ ...
Всім-всім/всем-всем! May 12, 2007

Надеюсь встретиться с гостями из "ближнего зарубежья", перехожу на более общедоступный.
1. Участники получают "браунозы"; неподтвержденные личности имеют возможность подтвердить личность.
2. Дату можно перенести на другие выходные
... See more
Надеюсь встретиться с гостями из "ближнего зарубежья", перехожу на более общедоступный.
1. Участники получают "браунозы"; неподтвержденные личности имеют возможность подтвердить личность.
2. Дату можно перенести на другие выходные в июле, позже, если так удобнее большинству.
3. Пожалуйста, предлагайте темы, которые хотели бы обсудить.
4. Культпоход будет в Киево-Печерскую Лавру, в особенности в Музей исторических драгоценностей - на скифское золото. Пикник - в Парке Славы с видом на Днепр.
Collapse


 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 00:02
English to Belarusian
+ ...
Щодо "общедоступної" May 12, 2007

"Ближнее зарубежье" — це Гренландія? Тоді треба датською.

 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:02
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Парк Славы - для пикников слабовато подходит May 12, 2007

Марта, милиция она ж хоть и "с народом", но коллективные собрания с пивом в Парке Славы вряд-ли оценит. Ты там знаешь места, где можно культурно присесть (тем более на выходных)? Уж лучше тогда прямо в Мариинском парке - сойдем за митингующих
Может немного обдумать этот момент...


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 00:02
Chinese to Ukrainian
+ ...
Подземный переход от гостин. "Салют" - наше все! May 16, 2007

В нем должно быть интернет-кафе и несколько жратвенных точек, включая традиционную укр. и адаптированную дальневосточную кухню. (Отвечая на Мишин вопрос о пикнике - можно взять на вынос.) Инет там, скорее всего, обычный, но можно попробовать притащить веб-камеру и подключить, если у кого есть таковская. Кстати, никто не знает, в том же "Салюте" в ихнем вестюбле нет вай-фая? И как туда (в вестюбль) проникнуть? Ведь лаптоп с видеокамерой есть.

 
Irene N
Irene N
United States
Local time: 16:02
English to Russian
+ ...
Along the same lines... External WebCams May 16, 2007

Actually, if these are expensive in the Ukraine, I could arrange for under 30 bucks cameras for you guys. Delivery is resolvable. Not necessarily for the event. No pro quality but the image is recognizable:-). Check Dell.com.

 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:02
English to German
+ ...
Так пора решить в какой день,... Jun 2, 2007

нет?

 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:02
English to German
+ ...
Пора решить в какой день,... Jun 2, 2007

... не думаете:

 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:02
English to German
+ ...
И неплохо бы Вас увидеть напрямую по Skype, у кого есть Jun 2, 2007

Если есть желание, свяжитесь - steffenpollex. Ищите по Германии.

 
YanaStr
YanaStr  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:02
English to Russian
+ ...
дата Jun 3, 2007

Марта, может быть, перенести дату на попозже? есть народ, которые будут согласны приехать, если это будет позже.

 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:02
English to German
+ ...
Начнешь раз,... Jun 3, 2007

будешь переносить, да переносить. Всем не угодишь. Надо опреднлить дату, и приехать кто хочет. И все.

 
NATALIIA MARCHAL
NATALIIA MARCHAL
Local time: 23:02
English to Russian
+ ...
Насчет проживания Jun 3, 2007

Если у кого-то не будет где остановиться - могу предложить свободную комнату. У меня мама сейчас безвылазно на даче - поэтому есть нормальные условия для мин. двух человек.

 
NATALIIA MARCHAL
NATALIIA MARCHAL
Local time: 23:02
English to Russian
+ ...
Для Стефана и всех Jun 3, 2007

Мой скайповский ник k_natlka

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 00:02
Chinese to Ukrainian
+ ...
Доктор определился ;) Jun 3, 2007

Я назначала встречу заранее - за 2 месяца. Срок более чем достаточный, чтобы спланировать поездку. Я не могу предугадать, когда у кого важные дела, юбилеи и прочая. Кроме того, Александр, почему бы на годовщину свадьбы не приехать с женой в Киев?
Всем! Берите с собой любых ч�
... See more
Я назначала встречу заранее - за 2 месяца. Срок более чем достаточный, чтобы спланировать поездку. Я не могу предугадать, когда у кого важные дела, юбилеи и прочая. Кроме того, Александр, почему бы на годовщину свадьбы не приехать с женой в Киев?
Всем! Берите с собой любых членов семьи и других животных!
Кто не может приехать 14-15 июля, пожалуйста, приезжайте позже, всегда будем рады видеть, только на этом пау-вау я не буду никого "зверифицировать", одарять браунозами и не буду писать отчет о встрече.
О веб-камере. Меня в скайпе можно видеть хоть щас. Я еще разузнаю о правилах в интернет-кафе, но если не сложится показаться непосредственно во время пау-вау, можно потом завалить к нам домой (только не очень поздно из-за детей) и покрасоваться перед камерой оттуда.
Collapse


 
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 23:02
English to German
+ ...
Не выйдет у меня - Jun 14, 2007

- обещают приехать гости из Казахстана, а гостей принимать - святое дело...

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 00:02
English to Russian
+ ...
Время и место Jun 28, 2007

А как бы узнать время и место?

 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Київ - Ukraine






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »