Рабочие языковые пары:
английский => белорусский
польский => белорусский
польский => русский

Alexander Kudriavtsev
No job is too big, no fee is too big

Местное время: 03:33 +03 (GMT+3)

Родные языки: русский Native in русский, белорусский Native in белорусский
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Информационные технологииЖурналистика
Маркетинг / Изучение рынков

Расценки

Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 60, Ответов: 92, Вопросов: 36
Payment methods accepted Банковский перевод
Образование в области перевода Graduate diploma - Minsk State Linguistics University
Стаж Переводческий стаж, лет: 40. Дата регистрации на ProZ.com: Sep 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение MemSource Cloud, Microsoft Word, Microsoft LEAF, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
Events and training
Powwows attended
Кодекс профессиональной деятельности Alexander Kudriavtsev поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс (v1.1).
Биографические данные
I am a freelancer working professionally since 1983. I am specialising in the fields of economics, education, arts, industries, medicine, religion, general. I do at least 2500 words a day.
I am availiable 7 days a week from 9 a.m. to 10 p.m. CET.

I have a diploma in translation (Minsk State Linguistic University, Belarus). I have worked as a military translator and interpreter in Ethiopia, lecturer in translation in Minsk State Linguistic University, translator and interpreter for several international organisations among which are UN Rep Office in Belarus, Philip Morris Rep Office in Belarus, EBRD, Tasis and other.
I am the author of four dictionaries, five phrase books, several major literary translations (S. King, R. Bradbury, A. Bierce etc.)
Ключевые слова economics, education, arts, industries, medicine, religion, general


Последнее обновление профиля
May 28, 2021