Член ProZ.com с Aug '04

Рабочие языковые пары:
английский => латышский
французский => латышский

Austra Muizniece
Trusted Latvian voice for global brands

Riga, Rigas Rajons, Латвия
Местное время: 10:53 EEST (GMT+3)

Родные языки: латышский Native in латышский
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

21 positive reviews

0.0 (21 reviews)


What Austra Muizniece is working on
info
Nov 20, 2019 (posted via ProZ.com):  Ongoing LQAs of Airbnb localization project - iOS, Android, Web, Mobile Web ...more, + 6 other entries »
Total word count: 973000

  Display standardized information
Биографические данные

Accurate, fluent Latvian translations with precise terminology, consistent tone, and audience-aware style, shaped by over twenty years at the intersection of language, culture, and technology.


RECENT LANGUAGE LEAD / REVIEWER ROLES

• Latvian Language Lead — Airbnb (Translated) — 2019–Present

• Latvian Language Lead — GetYourGuide — 2023–Present

• Latvian Subtitle Editor — ARTE  Europe Weekly — 2024–Present

• Latvian Language Lead — Spotify (Vistatec) — 2020–2022

• Latvian Language Lead — Uber (RWS) — 2016–2021

• Latvian Language Reviewer — Google (Vistatec) — 2008–Present

• Latvian Language Verifier — cApStAn — 2011–2021


INFORMATION TECHNOLOGY / LOCALIZATION

Extensive experience in software, UI, web, and help-file localization.

Long-term collaborations in translation, review, and QA for major technology companies. Responsibilities included terminology development, style guide creation, LQAs, and team coordination. Deep familiarity with IT and MarCom style and terminology requirements.

Specific skills: technical accuracy, consistency, advanced TM and glossary management, mastery of CAT and localization tools.


MARKETING / ADAPTATION / TRANSCREATION

Specializing in brand voice adaptation, transcreation, and culturally sensitive copy.

Experience includes online campaigns, product launches, and creative copy for technology, fashion, and institutional clients.

Highlights:

– Transcreation for global mobile and fashion brands.

– Subtitles for award-winning and educational films.

– Creative projects for the European Commission on environment, education, and cultural diversity.

– Adaptation of children’s literature and educational materials.

Specific skills: stylistic fine-tuning, cultural nuance, awareness of tone and sensitivity, and strong editorial judgment.


TECHNICAL

More than a decade of translating and reviewing manuals, IFUs, MSDS, and user documentation for industrial, mechanical, and electronic systems.

Projects include heavy machinery, packaging systems, agricultural and construction equipment, and recycling technologies.

Specific skills: solid understanding of engineering concepts, strong research, and terminology precision.


MEDICAL

Specialized in translation and verification of medical documentation, questionnaires, and device IFUs.

Experience covers clinical workflows, diagnostic imaging, anesthesia, gynecology, hearing implants, and dialysis devices.

Specific skills: research-based accuracy, medical terminology, and additional review by an MD collaborator.


EUROPEAN AFFAIRS

Long-term experience with EU institutions and public sector communication.

Projects include reports, press releases, tenders, educational campaigns, and legislative texts.

Specific skills: deep knowledge of EU terminology, ability to adapt institutional language for public audiences.

Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 498
Баллы за ответы на вопросы PRO: 457


Основные языковые пары (PRO)
английский => латышский392
латышский => английский48
французский => английский13
английский => французский4
Основные общие области (PRO)
Медицина126
Прочее119
Техника88
Бизнес/Финансы41
Право/Патенты28
Баллы еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Медицина (в целом)68
Медицина: Здравоохранение32
Механика / Инженерная механика30
Языкознание16
Финансы (в целом)16
Зоология16
Автомобили / Автомеханика15
Баллы еще в 36 областях >

См. все набранные баллы >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects28
With client feedback15
Corroborated15
100% positive (15 entries)
positive15
neutral0
negative0

Job type
Translation17
Editing/proofreading8
Subtitling2
Software localization1
Language pairs
английский => латышский26
французский => латышский1
латышский => английский1
1
Specialty fields
Маркетинг / Изучение рынков5
Информационные технологии5
Международные организации и сотрудничество3
Производство2
Реклама / Связи с общественностью2
Туризм и поездки2
Носители информации / Мультимедиа2
Кадровые ресурсы2
Розничная торговля2
Кино, кинематография, телевидение, театр2
Текстильная промышленность / Одежда / Мода1
Медицина: Фармацевтика1
Искусства, ремесла, живопись1
Компьютеры: Системы и сети1
Медицина: Здравоохранение1
Интернет, электронная коммерция1
Компьютеры: Программное обеспечение1
Other fields
Общественные науки, социология, этика и т.д.2
Топогеодезические работы1
Безопасность1
Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.)1
Фотография/Обработка изображений (и изобразительные средства)1
Энергетика / Энергопроизводство1
Литература и поэзия1
Кухня / Кулинария1
Финансы (в целом)1
Юриспруденция: патенты, товарные знаки, авторские права1
Механика / Инженерная механика1
Бумага / Бумажная промышленность1
Ключевые слова English to Latvian translation, Latvian localization, software and app translation, website translation, UI and UX localization, marketing adaptation, transcreation, subtitle editing, Latvian language quality assurance, LQA. See more.English to Latvian translation, Latvian localization, software and app translation, website translation, UI and UX localization, marketing adaptation, transcreation, subtitle editing, Latvian language quality assurance, LQA, reviewer, language lead, terminology management, style guide creation, CAT tools, Trados, memoQ, quality control, IT and technical translation, mechanical translation, user manuals, help files, product descriptions, machine operation guides, medical device translation, clinical and healthcare translation, EU translation, European Commission texts, public sector communication, policy and education materials, brand voice adaptation, creative copy translation, multilingual QA, localization project support, cultural adaptation, cross-platform terminology consistency, proofreading, editing, Latvian linguist, certified Latvian translator, professional Latvian translation services, translation for global brands, trusted Latvian language expert, Latvian app localization, English to Latvian mobile UI translator, English Latvian marketing translation. See less.




Последнее обновление профиля
Jan 9