This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
немецкий => английский русский => немецкий английский => немецкий французский => русский испанский => русский французский => английский испанский => английский французский => немецкий испанский => немецкий русский => французский английский => французский немецкий => французский русский => испанский английский => испанский немецкий => испанский испанский => французский французский => испанский русский (одноязычный) английский (одноязычный) немецкий (одноязычный) французский (одноязычный) испанский (одноязычный)
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги
Translation, Copywriting, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Sales, Subtitling, Training
Компетенция
Области специализации:
Кухня / Кулинария
Астрономия и космос
Косметика, парфюмерия
Фольклор
Языкознание
Литература и поэзия
Носители информации / Мультимедиа
Фотография/Обработка изображений (и изобразительные средства)
Текстильная промышленность / Одежда / Мода
Реклама / Связи с общественностью
Рабочие области:
Кино, кинематография, телевидение, театр
Интернет, электронная коммерция
Туризм и поездки
Сельское хозяйство
Искусства, ремесла, живопись
Образование / Педагогика
Эзотерические практики
Еда и напитки
Игры / Видеоигры / Азартные игры / Казино
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Генеалогия
География
История
zzz Другая тематика zzz
Недвижимость
Религия
Спорт / Физкультура / Отдых
Журналистика
Антропология
Кадровые ресурсы
Международные организации и сотрудничество
Философия
Психология
Общественные науки, социология, этика и т.д.
Археология
More
Less
Расценки
Портфолио
Представленные образцы переводов: 1
английский => русский: Gone with the wind General field: Искусство/Литература Detailed field: zzz Другая тематика zzz
Текст оригинала - английский Her face felt stiff as from pain and her mouth actually hurt from having stretched it, unwillingly, in smiles to prevent the twins from learning her secret. She sat down wearily, tucking one foot under her, and her heart swelled up with misery, until it felt too large for her bosom. It beat with odd little jerks; her hands were cold, and a feeling of disaster oppressed her.
Перевод - русский Лицо у нее от напряжения странно онемело, а на губах еще а на губах еще дрожала вымученная улыбка. Она тяжело опустилась в кресло, поджав под себя одну ногу и чувствуя, как сердцу становится тесно в груди от раздиравшего его горя. Она болезненно ощущала его короткие частые толчки и свои странно заледеневшие ладони, и чувство ужасного, непоправимого несчастья овладело всем ее существом.
More
Less
Образование в области перевода
Graduate diploma - Moscow State Linguistic University
Стаж
Переводческий стаж, лет: 27. Дата регистрации на ProZ.com: Feb 2019.
My professional
background is in Linguistics, Literature and History. I enjoy reading a variety
of other subjects, including arts, painting, and advertising. I also have
professional translation experience in the legal and business fields, and
previously served as an interpreter of solid international companies in Moscow.
I have a particular interest in the world history
research.
Ключевые слова English, German, Spanish, French, world history, Russia