This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
испанский => португальский - Расценка: 0.08 - 0.10 USD за слово / 25 - 34 USD в час португальский => испанский - Расценка: 0.08 - 0.10 USD за слово / 25 - 34 USD в час русский => португальский - Расценка: 0.08 - 0.10 USD за слово / 25 - 34 USD в час португальский => русский - Расценка: 0.08 - 0.10 USD за слово / 25 - 34 USD в час русский => испанский - Расценка: 0.08 - 0.10 USD за слово / 25 - 34 USD в час
Карта Visa, Карта MasterCard, PayPal, Банковский перевод, Чек, Почтовый денежный перевод
Портфолио
Представленные образцы переводов: 1
португальский => испанский: Segurança da informação General field: Право/Патенты Detailed field: Безопасность
Текст оригинала - португальский Segurança da informação é um tema que ganhou corpo nos últimos anos, obtendo espaço nas mídias e tornando-se “commodity”, em empresas dos mais variados portes e segmentos. Em contrapartida é importante frisar que a popularização do termo SI (Segurança da Informação) foi motivada pela elevação no número de incidentes de segurança.
Перевод - испанский Seguridad de la información es un tema que se consagró en los últimos años, obteniendo espacio en la midias y tornandose “commodity”, en las empresas de diversos portes y segmentos. En contrapartida es importante hacer hincapié que la población de la denominación SI (Seguridad de la Información) tuvo motivación por el elevado número de incidentes de seguridad.
More
Less
Стаж
Переводческий стаж, лет: 24. Дата регистрации на ProZ.com: Nov 2017.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Google Translator Toolkit, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Биографические данные
Buenos dias!
Soy nativo en Español America Latina, Ingeniero Civil, título fornecido por la Universidad Estatual de São Paulo (USP, São Paulo, Brasil) y Maestria pela Universidad Politécnica de Belarus (Minsk, Belarus). Actualmente radico en Brasil.
Desde 2001 realizo traducciones de español-portugués y portugués-español de todo tipo de textos: Traducciones jurídicas, Financieras, Técnicas, Especificaciones de diversos proyectos de construcción.