This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
русский => французский: Принц - не нищий Detailed field: Общественные науки, социология, этика и т.д.
Текст оригинала - русский Вячеслав Костиков: Принц - не нищий
"Аргументы и Факты" № 31 31/07/2013
Почему мы завидуем
Российские средства массовой информации показывали рождение наследника британского престола с таким восторгом, что можно было подумать, будто наследник родился не в Лондоне, а в Москве и не от принца Уильяма, а… сами знаете от кого. В чём дело?
Нужно сказать, что не только мы, россияне, поддались «скромному обаянию» британской аристократии, подарившей короне наследника. Всколыхнулся весь мир. Берлинцы несли букетики цветов к британскому посольству. В Праге группа молодёжи на Вацлавской площади распевала британский гимн. Японцы давали роженице советы, как воспитывать младенца. Да что японцы! Сам В. Путин поздравил Её Величество королеву с рождением маленького принца.
Что же говорить о самих англичанах. Они «просто замерли, когда у Кейт начались родовые схватки», и совершенно забыли, что завтра всё равно придётся платить по возросшим счетам за воду и газ. «Это часть нашей истории». «Этот ребёнок - наши новые надежды», - говорили на улицах простые англичане. Таково, понимаешь, обаяние британской короны.
В этой связи мне вспомнилось письмо, полученное на днях из российской глубинки от одного из читателей «АиФ». Леонид Белов из небольшого городка Дубовка Волгоградской области описывает смешную ситуацию. Оказавшись проездом в Москве, он зашёл в ГУМ, что на Красной площади. «Я присмотрел неплохой костюм, явно сшитый на меня. Цена оказалась подходящей - всего 1000, - пишет он. - Попросил примерить. Девушка-продавщица внимательно посмотрела на меня и нежно произнесла: «Я думаю, что вам этот костюм не подойдёт. У нас цены… в долларах». Я вежливо раскланялся и, выйдя на Красную площадь, плюнул с досады…»
Думается мне, что автору этого письма, как и миллионам других россиян, живущих в условиях бездорожья, при печном отоплении и часто при полном отсутствии медицинской помощи, рождение ещё одного наследника ныне царствующей королевы Елизаветы II совершенно «по барабану».
Зато возбудилась и встрепенулась российская элита. Нетрудно догадаться, почему. Заискивая перед нынешней властью, голосуя за неё, оправдывая её «конфигурацию» в своих комментариях («В России, господа, по-другому и нельзя. Народ-с отстал от европейских трендов»), наша элита и явно, и тайно по-глядывает на Великобританию. Поглядывает с завистью, с нежностью и… с тайной надеждой (если удастся напилить «бабок») купить себе в Лондоне если не особняк, то хотя бы «двушечку».
Чтобы слышно было, как отбивает британское время Биг-Бен. Чтобы, прогуливаясь по набережной Темзы, можно было бы поглядывать не на унылое здание Госдумы, отгороженное от москвичей металлической выгородкой, а на готическое великолепие британского парламента, куда и российский турист может пройти без спецпропуска… И даже подняться на галёрку, откуда так хорошо видна «замшелая» британская демократия.
Без гильотины
Конечно, говорим мы, успокаивая самих себя, «за последние 20 лет в России наметилось движение в сторону европейской демократии». А уж если мерить сталинским аршином, то прогресс просто невероятный. Вспоминаю рассказы В. П. Катаева о том, как он и его соседи вздрагивали по ночам, когда в писательском доме (в Лаврушинском пер.) стукала дверь лифта. «За кем-то пришли»… Теперь лифта можно не бояться. Просто не надо ходить на Болотную площадь и ссориться с ОМОНом… Явный прогресс!
В развитие темы прогресса процитирую ещё одно недавно полученное письмо. Автор пишет: «Когда мне было 14 дней от роду, меня как сына врага народа вместе с матерью приговорили к поселению и вывезли в Нарымский край. Вырвался на волю лишь в 1958-м. Когда приезжаю к брату, он всегда говорит: не понимаю, как ты выжил. Я и сам не понимаю. До сих пор перед глазами картины - как зимой умерших зэков тысячами складывали в траншеи, выкопанные ещё с осени…»
Разве можно сравнивать с нынешними временами? Да вот и пример: автор письма описывает, как он (уже в наши времена) судился с государством за отцовский дом, конфискованный после ареста родителей и отданный под сельсовет. «После долгих мытарств по решению суда я получил в виде компенсации сумму, предусмотренную законом: 1% от того, что было отобрано у родителей. Судился не из-за денег, - уточняет автор письма, - а из принципа».
Разве не прогресс? Не отобрали последнее, как при Сталине, а хоть что-то отдали. Один процент. Но подумалось: а не является ли этот 1%, отсуженный простым гражданином у могучего государства, мерилом нашей нынешней демократии? Кого эта демократия защищает? Государство против обиженного человека? Заскорузлую власть против поумневшего общества?
* * *
Одна из причин взаимного недопонимания между новой российской элитой (мечтающей о британской демократии) и властью состоит в том, что власть, поглядывая в собственное зеркало, говорит: смотрите, как я хороша! Как далеко мы продвинулись! У нас и парламент, и выборы, и несколько партий, Общественная палата, Центризбирком, Совет по правам человека, свободные (и часто дерзкие) СМИ. Смотрите: ГУЛАГ опустел, похорошела полиция, осмелел Конституционный суд. Навальный неистовствует! В Интернете разгул демократии. Сноуден просит у нас защиты! Депардье ставит нам пятёрки по демократии. Ну какого вам ещё рожна?
А элита, даже прикормленная, всё смотрит на Лондон. Она не хочет мерить демократию отсутствием гильотины. Ей хочется суда не по Вышинскому, а по Гринвичу.
В этой связи может показаться интересным недавний опрос Фонда «общественное мнение» (ФОМ) «Об отношении россиян к монархии». Несмотря на то что после низвержения монархии в России прошло без малого 100 лет, жить при «царе-батюшке» хотели бы 15% россиян. Но при условии, что власть монарха была бы серьёзно ограничена. Да вот беда: большинство опрошенных считают, что «среди нынешней элиты нет достойной кандидатуры», «нет личности, которая бы беспокоилась о будущем России».
Перевод - французский Viacheslav Kostikov: Les Princes et les Pauvres
"Arguments et Faits" № 31 31/07/2013
Pourquoi envie-t-on tant les Anglais
Les médias russes ont entouré la naissance de l’héritier de la couronne britannique d’une telle ferveur qu’on aurait pu penser qu’il était né, non pas à Londres mais à Moscou, et que c’était le fils non pas de Prince William, mais…de qui vous savez. Comment expliquer toute cette attention ?
Il faut bien admettre que nous ne sommes pas seuls à avoir succombé au « charme discret » de la royauté britannique qui a offert un héritier à la couronne. Le monde entier est en émoi. À Berlin, les gens ont déposé des fleurs près de l’Ambassade britannique. À Prague, un groupe de jeunes sur la place Venceslas a entonné l’hymne britannique. Les Japonais, quant à eux, ont prodigué des conseils à la jeune maman sur la manière d’éduquer son fils. Plus fort encore : Poutine en personne a félicité sa majesté la Reine à l’occasion de la naissance du Prince héritier.
Que dire des Anglais alors, ils ont « retenu leur souffle » lorsque Kate « a eu ses premières contractions » et ils ont complètement oublié que lendemain le prix de l’eau et du gaz augmenterait. « C’est un jour important dans notre histoire ». « Cet enfant est le porteur de nos nouveaux espoirs » déclaraient les passants dans la rue. Vous voyez, c’est ça le charme de la couronne britannique.
A ce propos, je me suis rappelé d’une lettre que j’ai reçu il y a quelques jours d’un des lecteurs de notre journal, venant de la Russie profonde. L’auteur de la lettre, Leonid Belov, habitant de Dubrovka, une petite ville dans la région de Volgograd, a raconté une situation drôle. De passage à Moscou, il est entré chez GOUM (le supermarché d’État) situé sur la place Rouge. « J’ai trouvé un costume sympa, fait pour moi. Et en plus, son prix était convenable – mille seulement » , écrit-il . « Lorsque j’ai demandé à la vendeuse de me le donner pour l’essayer, elle m’a regardé de la tête à pied et a prononcé ensuite d’un air miaileux : « Je pense que le costume ne vous conviendrait pas. Nos prix sont en … dollars » . J’ai pris congé poliment et, une fois sur la place Rouge, j’ai craché un bon coup par dépit ».
Je pense que pour l’auteur de cette lettre, tout comme pour des millions d’autres Russes habitant dans un pays où les routes sont dans un état lamentable, où on utilise encore le chauffage au poêle, et où on n’a souvent aucun accès aux soins médicaux, la naissance d’un héritier de sa majesté la Reine Elisabeth II, est loin d’être un évènement extraordinaire.
Chez l’élite russe, au contraire, cette nouvelle a suscité de l’émoi. On comprend bien pourquoi. En faisant des courbettes devant le pouvoir actuel, en votant pour lui, et en justifiant sa « configuration » actuelle dans ses commentaires (« On ne peut faire autrement, messieurs. Le peuple a pris du retard sur l’Europe »), notre élite tourne son regard vers la Grande Bretagne, ouvertement ou secrètement. Elle regarde vers Londres avec envie, affection et … en caressant secrètement l’espoir de s’acheter (si elle parvient à amasser assez d’argent) si pas une maison de maître, alors au moins un appartement deux pièces.
Pour vivre au rythme de Big Ben, comme tous les Britanniques. Pour qu’on puisse voir, en se promenant le long de la Tamise…non, pas le triste bâtiment de la Douma, séparé des Moscovites par une grille métallique, mais celui du Parlement britannique, véritable perle de l’architecture gothique, dont l’accès est autorisé même aux touristes russes, sans laisser-passer spécial…Et enfin, lorsqu’on monte aux étages supérieurs du clocher, on peut y embrasser d’un coup d’œil toute ladite « bonne vieille » démocratie britannique.
Sans guillotine
Certes, essaie-t-on de se rassurer, en Russie « pendant ces vingt dernières années la tendance vers la démocratie européenne s’est laissée entrevoir ». Par rapport à l’époque stalinienne, ce progrès paraît même remarquable. Je me souviens des récits de l’écrivain V.P.Kataev, notamment de celui racontant comment lui et ses voisins de la maison des écrivains (dans la ruelle Lavrouchinsky) sursautaient lorsque, pendant la nuit, ils entendaient la porte de l’ascenseur claquer. « Encore quelqu’un parmi nous qui sera parti »… De nos jours, la porte de l’ascenseur ne fait plus peur. Il ne faut pas tout simplement aller manifester à la place Bolotnaya et entrer en bagarre avec l’OMON…Quel progrès !
Pour poursuivre sur ce sujet, je citerai une autre lettre que j’ai reçue récemment. Son auteur raconte : « Lorsque je n’avais que 14 jours, on m’a déporté dans la région de Narymsk, ma mère et moi, puisque mon père était considéré comme un ennemi du peuple. On ne m’a libéré qu’en 1958. Chaque fois quand je viens rendre visite à mon frère, il me dit : « Je ne comprends toujours pas comment tu as survécu ? » Moi non plus, je ne le comprends pas. Mais il y a des images que je ne peux pas chasser de ma mémoire : l’hiver, les détenus entassés pas milliers dans les tranchées qui avaient été préparées dès l’automne dernier… »
Peut-on faire un parallèle avec notre époque ? À ce propos, voici un exemple : l’auteur de la lettre raconte les péripéties de son procès judiciaire (qui a eu lieu de nos jours) contre l’État qui a confisqué la maison de son père après qu’il ait été condamné à la prison, et l’a transformée ensuite en un soviet rural. « Après être passé par de longues épreuves, l’auteur de la lettre a arraché, par décision du tribunal, une maigre compensation qui, selon la loi, revenait à 1% du patrimoine parentale confisqué à l’époque.
N’est-ce pas un vrai progrès ? On n’a pas tout pris comme au temps de Staline, on a quand même laissé quelque chose, 1%. Il m’est alors venu une idée : en effet, cette part de 1%, arrachée par un seul citoyen à l’État tout puissant, ne trahit-elle pas notre regard sur la démocratie actuelle? Qui cette démocratie défend-elle ? Un État contre un citoyen offensé ? Le pouvoir inamovible contre une société en évolution démocratique ?
* * *
Il y a une mauvaise entente entre la nouvelle élite russe (qui songe à la démocratie britannique) et le pouvoir. En se regardant dans le miroir, le pouvoir ne fait que se targuer : regardez comme je suis beau ! Que nous avançons vite ! On a le Parlement, les élections, il y a différents partis, une Chambre civique, une Commission électorale centrale, le Conseil des droits de l’homme, des médias libre (et audacieux souvent). Dites donc, - continue-t-il, le GULAG est vide, la police s’est reliftée et la Cour constitutionnelle juge avec plus d’indépendance. Même M.Navalny se permet de protester ! Quant à Internet, la démocratie y va de bon train. M.Snowden, lui-même, cherche chez nous à se défendre ! Enfin, l’acteur Depardieu a applaudi à notre démocratie. Est-ce que cela dit tout ?
L’élite russe, même si elle est rassasiée de tout, continue néanmoins de regarder du côté de Londres. Elle ne se contente pas de la démocratie qui serait assimilée à l’absence de la guillotine. Elle ne veut plus l’administration de la justice à la stalinienne. Elle préfèrerait plutôt la mesure de Greenwich.
À cet égard, un sondage récent effectué par le Fonds « l’Opinion publique », titré « Ce que les Russes pensent de la monarchie », semble intéressant. Même si presque 100 ans se sont écoulés depuis le renversement de la monarchie, plus de 15% des Russes se sont prononcés pour le retour à un régime tzariste. À une seule condition, d’ailleurs : que le pouvoir du monarque soit limité. Il y a toutefois un mais : la plupart d’entre eux pensent que « l’on ne trouve pas parmi l’élite actuelle de candidat digne de ce rôle » et « il n’y aucune de ces personnes qui se soucient du futur de la Russie ».
французский => русский: Contexte économique des pays industrialisés (2012) General field: Бизнес/Финансы Detailed field: Экономика
Текст оригинала - французский DE:
D'après les données de la Commission européenne, le PIB a crû en Allemagne de 3% en 2011, après une augmentation de 3,7% en 2010. Cette croissance de l'économie allemande est due principalement à une demande domestique toujours importante et à de bons chiffres sur le terrain de l'emploi (le nombre de personnes ayant un emploi a atteint son plus haut niveau depuis 20 ans). Le niveau des exportations est également soutenu, même si celui-ci a subi un ralentissement dans la deuxième moitié de 2011. L'Allemagne reste ainsi le moteur économique de l'Union européenne.
AUS:
L'économie australienne a connu une croissance plus forte que les autres pays industrialisés : la croissance du PIB a accéléré de 2.5% lors de la seconde moitié de l'année 2011 à 4% dans la première moitié de l'année 2012 (prévision à 3,25% sur l'ensemble de l'année). L'investissement est à la hausse, en particulier dans le secteur de la construction minière.
Toutefois, la croissance a été inégale selon les secteurs, en fonction du niveau des dettes antérieures. La demande domestique va être le moteur de la croissance dans les prochains mois, les exportations restant affectées par l'appréciation forte du dollar australien.
BE:
Contrairement à 2011, l'année 2012 sera marquée par un affaiblissement de l'investissement privé. Toutefois, à la lecture des estimations de la Commission européenne, celui-ci devrait reprendre progressivement sa croissance au cours de l'année 2013, en parallèle de l'accroissement du PIB.
Le lancement d'une activité en Belgique peut se faire en seulement trois jours si l'entrepreneur met en ?uvre successivement trois démarches.
DK:
D'après les données de la Commission européenne, la croissance du PIB a atteint 1% au Danemark en 2011. L'amélioration des indicateurs de confiance et des chiffres des exportations début de l'année 2012 semble par ailleurs indiquer qu'un pic d'activités pointe à l'horizon. Les initiatives publiques telles que le programme du gouvernement "kick start" en faveur de l'investissement continueront de tirer la croissance économique vers le haut.
Les performances économiques du Danemark seront donc parmi les meilleures dans l'Union européenne cette année. Le Danemark est également le premier pays européen dans le classement de la Banque mondiale mesurant la facilité de faire des affaires et de créer des sociétés dans différents pays du monde.
ES:
L'économie espagnole supporte actuellement de profonds ajustements structurels, issus de l'accumulation de dettes au sein du secteur privé et de l'exposition forte des banques aux fluctuations du marché immobilier et du secteur de la construction. La Commission européenne s'attend ainsi à ce que la consommation des ménages reste faible en 2012 et 2013, à cause de la persistance d'un taux de chômage élevé (23% environ à la fin de l'année 2011).
Toutefois, la croissance des exportations va continuer à rester robuste grâce à une diminution du coût du travail notamment.
R:
Bien que le contexte économique global de l'Union européenne affecte fortement la santé économique de la France, la tendance modérée à la croissance enregistrée au cours de l'année 2012 devrait (is expected) se renforcer en 2013 selon les prévisions de la Commission européenne (atteignant 1.3%). La fragilité du marché du travail restera toutefois un frein au retour d'une consommation des ménages forte.
En moyenne, le temps requis pour créer une entreprise en France est inférieur à une semaine.
IT:
L'économie italienne continue sa contraction en 2012, marquée par des perspectives négatives concernant le marché du travail (taux de chômage important notamment chez les jeunes). La Commission européenne envisage ainsi une baisse du PIB de 1.4% pour l'année 2012, avant le retour de la croissance en 2013.
LUX:
La turbulence des marchés financiers a affecté la performance des services financiers, notamment au cours de l'année 2011. Malgré cela, la consommation des ménages a augmenté de 1.8% la même année, amenant la Commission européenne a envisagé une prévision de croissance de l'ordre de 1% en 2012 et de 2% en 2013.
Par ailleurs, les coûts unitaires de main d’?uvre vont augmenter en 2012 et 2013, en parallèle de la baisse de la productivité.
MT:
Avec une croissance du PIB de 2.1%, la croissance maltaise est restée relativement robuste en 2011, bien au-delà en tout cas de la moyenne de la zone euro. La Commission européenne prévoit un ralentissement de cette croissance pour 2012, avant un nouveau rebond en 2013 (prévision à 2%).
MX:
L'économie mexicaine a continué sa croissance ces dernières années, enregistrant une augmentation du PIB de l'ordre de 5.4% en 2010 et 3.8% en 2011. Pour 2012, la banque centrale envisage une croissance supérieure à 4%. Les bons chiffres de l'export, notamment vers les États-Unis, ont particulièrement supporté la croissance du PIB.
Certains économistes prévoient un futur radieux au Mexique, puisqu'ils prédisent que ce pays deviendra la première économie d'Amérique latine, devant le Brésil, aux alentours de 2022. Toutefois, ces prévisions restent soumises aux turbulences de la violence criminelle au Mexique, qui a coûté à l'économie mexicaine 16 milliards de dollars en 2011 selon l'Institut mexicain des statistiques.
NO:
La persistance de prix élevés pour les ventes de pétrole et de gaz a permis de limiter l'impact de la crise économique sur les exportations de la Norvège. La confiance des ménages et des entreprises a également été peu affectée, les revenus provenant des exportations énergétiques agissant traditionnellement comme tampon face aux "agressions" extérieures.
Selon la Commission européenne, la croissance va atteindre 1.7% en 2012 et 3% en 2013. La demande des ménages (+ 2.5% selon les prévisions pour 2012), la robustesse de la production industrielle et des exportations énergétiques vont continuer de tirer la croissance de l'économie norvégienne.
NZ:
D'après le Trésor néo-zélandais, l'économie de la Nouvelle-Zélande a continué son expansion en 2011 : l'économie a ainsi connu la croissance dans ce pays au cours de neuf des dix derniers trimestres. Les deux partenaires commerciaux privilégiés de la Nouvelle-Zélande, l'Australie et la Chine, ayant des prévisions de croissance élevés, l'impact sur la Nouvelle-Zélande va être positif : les prévisions du Trésor pour les périodes mars 2012-mars 2013 et mars 2013-mars 2014 sont respectivement de 2.8% et 3.8%.
La Nouvelle-Zélande se classe troisième du classement de la Banque mondiale mesurant la facilité de faire des affaires et de créer des sociétés dans différents pays du monde (première pour le critère "démarrer une entreprise").
PB:
La diminution substantielle de la consommation domestique au cours de l'année 2011 reflète la baisse de confiance des ménages, qui a approché ses plus bas niveaux historiques. Cette tendance va continuer en 2012, la Commission européenne prévoyant une baisse de 1.5% de la consommation des ménages.
Toutefois, même si le niveau des exportations a été affecté par le ralentissement global de l'économie mondiale, les exportations ont progressé de 3.8% au cours de l'année 2011. Ces secteurs tournés vers l'exportation restent une force importante, qui va permettre au Pays-Bas de retourner vers la croissance en 2013. Le taux de chômage reste également plus faible aux Pays-Bas que la moyenne européenne, même si les prévisions pour 2012 et 2013 indiquent une hausse (4.4% en 2011).
PT:
Le PIB a décliné de 1,6% en 2011 au Portugal, en-dessous des prévisions de la Commission européenne. Des exportations stables, notamment vers des pays en-dehors de l'Union européenne, ont permis de limiter la chute de la demande domestique. Toutefois, l'importance du taux de chômage (aux alentours de 15% de la population active) et la baisse des investissements privés (prévision de -12% pour 2012) vont entraîner une baisse du PIB plus importante en 2012.
UK:
La croissance économique au Royaume-Uni a été faible et inégale en 2011 : des pics de croissance suivis de baisses se sont alternés, pour terminer sur une croissance de 0.7% sur l'ensemble de l'année. La principale cause de faiblesse de cette croissance a été la baisse de la consommation des ménages et la chute de l'investissement (moins 1.2% sur l'année). Par ailleurs, les statistiques de fin d'année ont montré que le taux de chômage a atteint 8.4% de la population active, le taux le plus élevé depuis 1995.
Les perspectives pour 2012 et 2013 restent incertaines, mais avec la stabilisation progressive es économies voisines, les prévisions indiquent une croissance faible comprise 0.5% à 1.7%. En dépit du faible taux d'intérêt et des mesures de facilitation du crédit annoncées par le gouvernement britannique, les investissements des entreprises ne joueront qu'un rôle mineur dans cette croissance.
La base juridique pour la création de sociétés au Royaume-Uni est le Companies Act de 2006, qui apparaît comme un code général sur le droit des sociétés.
RU:
La croissance de l'économie russe a atteint 4.3% en 2011, grâce à une demande domestique forte qui est venue compenser le ralentissement de la demande étrangère. Les prévisions pour l'année 2012 et 2013 indiquent respectivement une croissance de 3.6% et 3.8%, l'économie russe restant largement dépendante de la fluctuation du prix des matières premières.
Par ailleurs, la croissance du volume des exportations sera limitée à une fourchette comprise entre 3.5% et 4.5% en 2012 et 2013. Le taux de chômage est lui en baisse continue depuis 2010 et devrait atteindre 6% de la population active en 2013. Sur le front de l'inflation, après un pic à près de 10% en janvier 2011, l'inflation devrait être plus modérée dans les mois à venir (modération du prix de l'énergie et des aliments).
CZ:
L'économie tchèque est entrée dans une période de stagnation, plombée par une demande domestiques faible. En effet, la consommation des ménages va subir une contraction de 0.4% en 2012 selon les prévisions de la Commission européenne, après une première baisse de 0.5% en 2011.
La part des exportations dans l'augmentation du PIB, qui était la principale force de l'économie de la République tchèque au cours des deux dernières années, devrait également décroître en 2012 et 2013.
Par ailleurs, le secteur de la construction, qui continue de subir la baisse des dépenses publiques d'infrastructures et la baisse des ventes d'immeubles neufs, contribuera négativement à la croissance cette année.
SUI:
A cause du contexte international, en particulier la crise de la dette souveraine dans la zone euro, les perspectives de croissance de l'économie suisse ont été révisées à la baisse. Cependant, les politiques économiques saines de la Suisse ainsi que sa capacité à conquérir de nouveaux marchés ont permis de bien résister. La chute des exportations vers des pays de la zone euro a été largement compensée par la demande des pays émergents (les exportations vers l'Asie ont ainsi enregistré une croissance de 9.6% en 2011).
La Suisse reste perçue comme un pays sûr de transit des flux de capitaux financiers, ce qui a entrainé une appréciation à la hausse de sa monnaie. Le faible taux de chômage, malgré les hausses de ces derniers mois, devrait aider à supporter la consommation des ménages.
SE:
L'économie suédoise s'est redressée très fortement après la récession de 2008 et 2009, enregistrant une croissance de 6.1% en 2010 et 3.9% en 2011. Les études indiquent que tant les entreprises que les ménages sont plus confiants dans l'avenir, même si des signaux encore négatifs ont été enregistrés au début de l'année 2012 (production industrielle en baisse notamment). D'après les données de la Commission européenne, la croissance du PIB sera de 0.3% en 2012, avant d'accélérer en 2013 pour atteindre 2.1%.
Sur le plan du chômage, les prévisions indiquent une stagnation du nombre de chômeurs aux alentours de 7.5% de la population active dans les prochains mois.
TK:
La croissance de l'économie turque a été plus forte que prévue en 2011, atteignant 8.5% (9.2% en 2010). Les principaux facteurs de cette bonne performance sont la robustesse de l'investissement et une contribution positive des exportations.
Toutefois, l'économie turque montre des signes de surchauffe (inflation galopante notamment) : par conséquent, la croissance du PIB devrait ralentir en 2012 suite aux changements apportés à la politique monétaire et fiscale (à 3.3% selon les prévisions de la Commission européenne, avant de rebondir à 4.6% en 2013). La croissance de la dépense des ménages devrait diminuer de 7.7% en 2011 à près de 3% en 2012 et 2013, alors que celle des investissements devrait respectivement ralentir à 6% et 5% en 2012 et 2013 (plus de 18% en 2011).
Перевод - русский Германия:
По данным Еврокомиссии, в 2011 году рост ВВП в Германии вырос на 3%, после начавшегося повышения в 2010 году на 3,7%. Экономический рост стал возможен главным образом благодаря сохраняющемуся спросу на внутреннем рынке, а также выросшим показателям в сфере занятости (количество работающих достигло самой высокой отметки за последние 20 лет). Уровень экспорта тоже остался без изменений, несмотря на незначительное понижение во второй половине 2011 года. Таким образом, Германия по-прежнему остаётся лидирующей экономической державой ЕС.
Австралия:
Экономический рост Австралии шёл более быстрыми темпами, чем в остальных индустриальных странах. Рост ВВП увеличился с 2,5% во второй половине 2011 года до 4% в первой половине 2012 года, несмотря на прогнозируемые 3,25% в год. Также был отмечен рост инвестиций, в особенности в сфере строительства горнопромышленных объектов.
Тем не менее, этот рост был не одинаков в различных секторах, что определялось размером накопленных задолженностей. Внутренний спрос обещает стать движущей силой экономического роста в течение ближайших месяцев, тогда как экспорт по-прежнему будет зависеть от устойчивости австралийского доллара.
Бельгия:
В отличие от 2011 года, 2012 год будет отмечен ослаблением частных инвестиций. В то же время, по прогнозам Еврокомиссии, эта ситуация начнёт постепенно исправляться в течение 2013 года; одновременно с этим будет расти уровень ВВП.
Открытие нового предприятия в Бельгии возможно за 3 дня, при условии соблюдения учредителем трех последовательных шагов.
Дания:
По данным Еврокомиссии, рост ВВП Дании достиг в 2011 году 1%. В то же время, повышение коэффициента доверия, в также рост экспорта в начале 2012 года позволяют разглядеть на горизонте новый период активности. Государственные инициативы, такие как, например, программа «kick start», направленная на поддержку инвестиций, должны способствовать продолжению намеченного движения вперёд.
Экономические показатели Дании обещают стать лучшими среди стран Европейского союза в текущем году. Согласно Всемирному банку, Дания является на сегодняшний день страной EC, в которой созданы наиболее благоприятные условия для деловой деятельности и открытия новых предприятий в различных странах мира.
Испания:
Экономика Испании переживает сегодня глубокие структурные изменения. Они обусловлены накоплением долгов в частном секторе, а также тесной зависимостью банков от любых колебаний на рынке недвижимости и строительства. По рассчётам Еврокомиссии, уровень потребления в 2012 и 2013 гг останется низким по причине сохраняющегося высокого уровня безработицы (около 23% на конец 2011 года).
Несмотря на это, уверенный рост экспорта продолжится, в основном засчёт снижения стоимости за единицу рабочей силы.
Франция
Несмотря на то, что экономика Франции подвержена в значительной степени влиянию глобальных процессов, происходящих в ЕС, наметившиеся в ходе 2012 года умеренные тенденции роста должны усилиться к 2013 году и, согласно прогнозам Еврокомиссии, достигнуть 1,3%. Неустойчивость рынка труда по-прежнему остаётся помехой для возвращения к прежнему высокому уровню потребления населения.
Время, требующееся для создания нового предприятия во Франции в среднем составляет меньше одной недели.
Италия:
Экономическая ситуация Италии продолжает быть напряжённой в 2012 году и характеризуется негативными тенденциями на рынке труда (высокий коэффициент безработицы, в частности среди молодёжи). Еврокомиссия прогнозирует, таким образом, снижение ВВП на 1,4% в 2012 году с последующим его повышением в 2013 году.
Люксембург:
Неустойчивость финансовых рынков серьёзно затронула деятельность финансовых институтов, в частности, на протяжении всего 2011 года. Несмотря на это, потребительский спрос населения вырос в том же году на 1,8%, что позволило Еврокомиссии сделать предположительные выводы о его повышении соответственно на 1% в 2012-м и на 2% в 2013 году.
Более того, в 2012 - 2013 гг. стоимость единицы рабочей силы должна увеличиться, одновременно с этим произойдёт спад производства.
Мальта:
При росте ВВП 2,1% в год, экономический рост Мальты оставался относительно устойчивым, во всяком случае, выше среднего уровня всех стран зоны евро. По прогнозам Еврокомиссии, этот рост замедлится к 2012 году, после чего возникнет новый скачок в 2013 году (по ожиданиям, на 2%).
Мексика:
Мексиканская экономика продолжила свой рост, наблюдаемый в последние годы, зафиксировав рост ВВП на 5,4% в 2010 году и на 3,8% в 2011 году. В 2012 год, Центральный банк предполагает увеличить ВВП не меньше чем на 4%. Рост ВВП во многом стал возможен благодаря увеличению экспорта, главным образом в США.
Некоторые экономисты предсказывают, что к 2022 году Мексика возможно обойдёт Бразилию и выйдет на первое место по экономическим показателям среди стран Латинской Америки. В то же время, присутствие криминальных элементов может
негативно повлиять на темпы роста; по этой причине страна уже потеряла в 2011 году 16 миллиардов долларов, согласно Мексиканскому Институту статистики.
Норвегия:
Сохранение высоких цен на продажу нефти и газа позволили Норвегии уберечься от губительных ударов экономического кризиса и остаться на прежнем уровне экспорта. Доверие частных потребителей и предприятий также осталось прежним, так как их доходы обеспечивались засчёт экспорта энергетической продукции, что традиционно служит хорошей защитой от внешней «агрессии».
Согласно прогнозам Еврокомиссии, экономический рост достигнет 1,7% в 2012-м и 3% в 2013 году. Потребительский спрос населения (+2,5% по прогнозам на 2012 год), устойчивые темпы промышленного производства и экспорта энергетической продукции обеспечат Норвегии дальнейший экономический рост.
Новая Зеландия:
Согласно данным Министерства финансов Новой Зеландии, страна продолжила свой экономический рост в 2011 году: таким образом, экономический подъём продолжался в течение девяти из десяти прошедших кварталов. Два главных коммерческих партнёра Новой Зеландии – Австралия и Китай – выказывающих уверенный экономический рост, должны оказать положительное влияние на экономику Новой Зеландии: согласно Министерству финансов ожидается ускорение на 2,8% и на 3,8% соответственно в периоды с марта 2012 по март 2013 г. и с марта 2013 по март 2014 г.
По созданию условий для ведения деловой деятельности и создания новых предприятий Новая Зеландия занимает 3-е место по классификации Всемирного банка (первое место по критерию «основание предприятия»).
Нидерданды:
Значительное понижение потребительского спроса на внутреннем рынке в течение 2011 года явилось отражением падения коэффициента доверия потребителей, который опустился до самой низкой исторической отметки. Эта тенденция продолжится в 2012 году, что выразится, согласно прогнозам Еврокомиссии, в понижении потребительского спроса на 1,5%.
Тем не менее, несмотря на то, что на экспорте Нидерландов отразилось глобальное замедление мировой экономики, его размер увеличился на 3,8% в течение 2011 года. Секторы экономики, ориентированные на экспорт, продолжат играть главную роль, что позволит Нидерландам нагнать рост в 2013 году. Коэффициент безработицы также остаётся в Нидерландах ниже, чем в других европейских странах, хотя имеются прогнозы, указывающие на её рост в 2012-2013 гг. (4,4% в 2011).
Португалия:
Уровень ВВП снизился в Португалии на 1,6% в 2011 году, таким образом оказавшись ниже, чем предсказывала Еврокомиссия. Стабильный уровень экспорта, в частности, в страны вне ЕС, позволили избежать резкого падения спроса на внутреннем рынке.Тем не менее, высокий показатель безработицы (около 15% активного населения) и уменьшение частных инвестиций (-12% согласно прогнозам на 2012 год) повлекут за собой более значительный спад ВВП в 2012 году.
Великобритания:
Экономический рост Великобритании был замедленным и неравномерным в 2011 году: подъёмы и спады сменяли друг друга, в результате чего общий показатель роста составил 0,7% за весь год. Основной причиной ослабления роста стало снижение потребительской способности населения и падение инвестиций (на 1,2% в течение года). В то же время, согласно статистике конца года, коэффициент безработицы достиг 8,4% активного населения, что явилось самым высоким показателем начиная с 1995 года.
Хотя перспективы на 2012 и 2013 гг. остаются неясными, учитывая прогрессирующий рост соседних государств, можно предположить слабый рост, колеблющийся между 0,5% и 1,7%.
Несмотря на низкие процентные ставки и объявленные британским правительством меры по облегчению кредитования, инвестирование предприятий не сыграет большой роли в процессе роста.
Юридической базой для создания новых предприятий в Великобритании служит парламентский Акт о Компаниях 2006 г. который является общим сводом правил, касающихся прав предприятий.
Россия
Рост российской экономики достиг в 2011 году 4,3%, благодаря усиленному потребительскому спросу на внутреннем рынке, что скомпенсировало ослабление спроса на международном рынке. Согласно прогнозам, в 2012 и 2013 гг экономический рост должен составить 3,6% и 3,8% соответственно, при этом будет сохраняться характерная для российской экономики зависимость от колебаний цен на сырьё.
В то же время, годовой объём экспорта уменьшится в 2012 и 2013 гг на 3,5% и 4,5% соответственно. Коэффициент безработицы, который постепенно начал снижаться начиная с 2010 года, составит к 2013 году 6% активного населения. После пика инфляции в 10%, достигнутого в январе 2011 года, рост её замедлится в ближайшие месяцы (снижение стоимости на энергоносители и продовольственные продукты).
Республика Чехия:
Чешская экономика вступила в период стагнации, спровоцированный снижением спроса на внутреннем рынке. Согласно прогнозам Еврокомиссии, потребительский спрос сократится в 2012 году на 0,4%, вслед за аналогичным ему снижением на 0,5% в 2011 году.
Доля экспорта который играл на протяжении двух последних лет существенную роль в повышении уровня ВВП и который составлял главную силу экономики Республики Чехия, также сократится в 2012 -2013 гг.
Более того, непростая ситуация в секторе строительства, а именно сокращение государственных расходов на инфраструктуры и снижение объёма продаж новых домов, также негативно повлияет на экономические показатели текущего года.
Швейцария:
На фоне изменений экономической международной ситуации, в частности, кризиса суверенного долга еврозоны, перспективы экономического развития Швейцарии могут рассматриваться как менее благоприятные.
В то же время, «здоровые» принципы экономической политики Швейцарии, а именно способность завоёвывать новые рынки, позволили ей устоять. Падения уровня экспорта в страны зоны евро было скомпенсировано спросом на рынке развивающихся стран (экспорт в страны Азии увеличился, таким образом, на 9,6% в 2011 году).
Швейцария по-прежнему считается страной, обеспечивающей безопасный трансфер финансовых потоков, что обеспечивает ей стабильный рост ее валюты.
Швеция
Экономическое положение Швеции заметно исправилось после пережитого в 2008 и 2009 гг. спада; экономический рост, таким образом, составил: 6,1% в 2010 году и 3,9% в 2011 году. Исследования показали, что как предприятия, так и население высказывают больше надежд на будущее, несмотря на то что в начале 2012 года негативные симптомы дали вновь о себе знать (в частности, снижение промышленного производства). По данным Еврокомиссии, рост ВВП составит в 2012 году 0,3%, перед тем как достигнуть 2,1% в 2013 году.
Что касается безработицы, прогнозы обещают относительную стагнацию числа безработных, что составит около 7,5% активного населения в течение ближайших месяцев.
Турция:
Экономический рост Турции оказался в 2011 году выше, чем ожидалось, и составил 8,5% (9,2% в 2010 г).
В то же время, в экономике Турции наметились признаки «перегрева» (например, галопирующая инфляция). Исходя из этого, рост ВВП должен замедлиться к 2012 году, в частности, из-за изменений в финансовой и налоговой политике (на 3,3%, а в 2013 году - на 4,6%, согласно прогнозам Еврокомиссии). Расходы населения начнут сокращаться: с 7,7% в 2011 году – до 3% в 2012 и 2013 гг. Что касается инвестиций, их рост также замедлится соответственно на 6% и 5% в 2012 и 2013 гг (более 18% в 2011 г.).
русский => французский: Детский хор. Варианты концертных программ General field: Искусство/Литература Detailed field: Музыка
Текст оригинала - русский Детский хор. Варианты концертных программ
Вариант I
Произведения исполняются а капелла (без инструментального сопровождения)
1. С. Рахманинов. «Богородице, дево, радуйся» из «Всенощного Бдения»
2. П. Чайковский. «Соловушка»
3. И. С. Бах. Хорал 72 из «Страстей по Матфею»
4. П. Хиндемит. «Лебедь»
5. Э. Дарзинь. «Сломанные сосны»
6. Э. Дарзинь. «Лунный свет»
7. И. Кальман – А. Галицкий. «Посвящение Георгу Отсу»
8. «Черёмуха» (рус. нар. песня в обр. А. Галицкого)
9. Ю. Фалик. «Незнакомка»
10. Д. Голощёкин. «Сиреневый час»
11. Д. Раксин. «Laura»
12. Н. Хефти. Splanky
13. Ю. Милютин. «Весенняя»
14. Г. Гладков. Музыкальная шутка
15. Ф. Лей. «Мелодия» из кинофильма «Мужчина и женщина"
16. Ж. Бизе. «Хабанера» из оперы «Кармен» (версия a cappella)
Вариант II
(ряд произведений исполняется a capella, остальные – с фортепианным сопровождением)
1. Г. Форе. In Paradisum
2. Р. Вагнер. Хор из оперы «Лоэнгрин»
3. Э. Григ. «Весной»
4. П. Хиндемит. «Лебедь»
5. А. Онеггер. «Alleluia» из симфонического псалма «Царь Давид»
6. П. Чайковский. Хор девушек из оперы «Евгений Онегин»
7. П. Чайковский. «Соловушка»
8. С. Рахманинов. «Не пой, красавица»
9. С. Рахманинов. Хор из оперы «Алеко»
10. С. Рахманинов. «Весенние воды»
11. С. Рахманинов. «Вокализ»
12. Г. Свиридов. «Отвори мне, страж заоблачный» из поэмы «Отчалившая Русь»
13. А. Галицкий. Поэма для женского хора и фортепиано
14. А. Бетти. C’est si bon
15. Д. Эллингтон. Day Dream
16. Дж. Маркс. «All of Me»
17. Н. Хефти. «Splanky»
18. В. Лебедев. «Где ты была»
19. Ю. Милютин. «Весенняя»
20. Дж. Гершвин. Somebody Loves Me
21. Дж. Гершвин. «I Can’t Sit Down!» из оперы «Порги и Бесс»
Вариант III. Программа для исполнения в храме (вариант программы N 2, но a cappella, т.е. без сопровождения):
Первая часть: духовные произведения
1. Аноним XV в. «И Господь пасет мя»
2. Г. Ф. Гендель. Dignare из мессы Te Deum
3. И. С. Бах. Хорал 72 из «Страстей по Матфею»
4. И. С. Бах. Crucifixus из мессы си минор
5. С. Рахманинов. «Богородице, дево, радуйся» из «Всенощного Бдения»
Вторая часть: «неканонические» произведения
6. П. Чайковский. «Соловушка»
7. Э. Дарзинь. «Сломанные сосны»
8. Э. Дарзинь. «Лунный свет»
9. И. Кальман – А. Галицкий. «Посвящение Георгу Отсу»
10. А. Галицкий. «Рождение любви»
11. Н. Хефти. Splanky
12. Г. Гладков. Две музыкальные шутки
13. В. Аслёзов. «Друг мой, брат мой»
14. Ю. Фалик. «Незнакомка»
Приблизительная продолжительность каждой концертной программы 1 ч. 15 мин. (включая краткие комментарии).
Перевод - французский Chœur de jeunes. Variantes de programmes de concert
Variante I. Programme a cappella (les œuvres sont exécutées sans accompagnement instrumental)
1. S. Rachmaninov «Réjouis-toi, mère de Dieu» de «Vêpres» (Vigile de Nuit)
2. P. Tchaikovsky. «Rossignol»
3. J.S. Bach. Choral № 72 de «Passion selon Saint Matthieu»
4. P. Hindemith. «Un cygne»
5. E. Darzins. «Les pins abattus»
6. E. Darzins. «Clair de lune»
7. E. Kalman – A.Galitzky. «Dédicace à Georg Ots»
8. Chanson populaire russe «Putiet» dans l'adaptation de A. Galitzky
9. Y. Falik. «Une inconnue»
10. D. Goloschokine. «Le temps du lilas»
11. D. Raksin «Laura»
12. N. Hefti. «Splanky»
13. Y. Milutine. «Chanson printanière»
14. G. Gladkov. «Une badinerie musicale»
15. F. Lai. Mélodie du film «Un homme et une femme»
16. G. Bizet. «Habanera» de l'opéra «Carmen» (version à cappella)
Variante II. Programme miste (les œuvres sont exécutées avec ou sans accompagnement du piano)
1. G. Fauré. «In Paradisum» du Requiem, op. 48
2. R. Wagner. Le chœur de l'opéra «Lohengrin»
3. E. Grieg. «Au printemps»
4. P. Hindemith. «Un cygne»
5. A. Honegger. «Alléluia» du psaume symphonique «Le roi David»
6. P. Tchaïkovski. Chœur de jeunes filles de l'opéra «Evgeny Onéguine»
7. P. Tchaïkovski. «Rossignol» (a cappella)
8. S. Rachmaninov. «Ne chante pas pour moi, la belle»
9. S. Rachmaninov. Chœur de l'opéra «Aleko»
10. S. Rachmaninov. «Les eaux de Printemps»
11. S. Rachmaninov. «Vocalise»
12. G. Sviridov. «Otvori mne, straz zaoblacnyj» (Gardien des cieux, ouvre-moi) du Poème d'après Sergej Essenine «La Russie à la dérive»
13. A. Galitzky. Poème pour le chœur de femmes et piano
14. A. Betti. «C’est si bon»
15. D. Ellington. «Day Dream»
16. G. Marks. «All of Me»
17. N. Hefti. «Splanky»
18. V. Lebedev. «Où étais-tu»
19. Y. Milutine. «Chanson printanière»
20. G. Gershwin. «Somebody Loves Me»
21. G. Gershwin. «I Can’t Sit Down! » de l'opéra «Porgy and Bess»
Variante III. Programme à être exécuté dans une église (comme variante II, mais a cappella)
Première partie : musique sacrée
1. Auteur anonyme du XV в. «Et Dieu me garde»
2. G.F. Haendel. Dignare de «Te Deum»
3. J.S. Bach. Choral № 72 de «Passion selon Saint Matthieu»
4. J.S. Bach. Crucifixus de «Messe en si mineur»
5. S. Rachmaninov «Réjouis-toi, mère de Dieu» de «Vêpres» (Vigile de Nuit)
Deuxième partie : musique profane
6. P. Tchaïkovski. «Rossignol»
7. E. Darzins. «Les pins abattus»
8. E. Darzins. «Clair de lune»
9. E. Kalman – A.Galitzky. «Dédicace à Georg Ots»
10. A. Galitzky. «La naissance de l'amour»
12. G. Gladkov «Deux badineries»
13. V. Aslyozov. «Mon ami, mon frère»
14. Y. Falik «Une inconnue»
La durée de chaque concert est d'environ 1h 15min (petits commentaires inclus)
More
Less
Образование в области перевода
Other - ISTI Brussel
Стаж
Переводческий стаж, лет: 11. Дата регистрации на ProZ.com: Nov 2014.
Hi everybody! Let me to introduce myself. I have 10 years teaching experience in French language. English is my second foregn language. I am native Russian.
While working as repertory manager in a Russian stage company in 1990th, I have been charged with to communicate to artistic world using English, French...and gestures too! Now, after getting solid education in a high school for translators and interpreters in Brussels, I feel that I am really 'armed' to work as a translator. My musical ears (I had been studied musicology at Soviet times) help me a lot with remembering/pronouncing words and phrases. My areas for translation are culture, music (especially classics), tourism, social and pedagogical topics. Thank you for reading my presentation.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Всего набрано баллов: 16 Баллы за ответы на вопросы PRO: 12