Рабочие языковые пары:
немецкий => английский
русский => английский
ирландский => английский

ShaneMorris
Translator for English, German & Russian

Germersheim, Rheinland-Pfalz, Германия
Местное время: 01:42 CET (GMT+1)

Родные языки: английский Native in английский
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Нет отзывов
Сообщение пользователя
Translator for English, German and Russian
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Компетенция
Области специализации:
Финансы (в целом)Экономика
Юриспруденция: КонтрактыЯзыкознание
Информационные технологииОбразование / Педагогика
ФилософияКомпьютеры: Программное обеспечение
Компьютеры (в целом)Игры / Видеоигры / Азартные игры / Казино
Расценки

Образование в области перевода Master's degree - Johannes Gutenberg University Mainz - FTSK Germersheim
Стаж Переводческий стаж, лет: 11. Дата регистрации на ProZ.com: Oct 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы немецкий => английский (National University of Ireland)
немецкий => английский (Johannes Gutenberg University of Mainz)
русский => английский (Johannes Gutenberg University of Mainz)
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, SDL MultiTran, Powerpoint, Trados Studio
Биографические данные
I am a native English speaker from Ireland and I am currently finishing my MA in Translation Studies at FTSK-Germersheim. I have completed all classes for my studies and will be taking my final oral exam before the end of the current semester. I also have a first-class honours MA in Applied Linguistics from University College Cork and have an excellent standard of written English. I am an experienced translator and have a strong command of German and Irish as well as a good command of Russian. Thanks to an internship and also subsequent freelance contracts for the Max Planck Foundation for International Peace and the Rule of Law, I have gained considerable experience of copy-editing and proofreading, developing a strong eye for detail in relation to translations and the editing of English language texts.

I have worked as a quality assurance tester for translated computer games at Activision Ireland. I also have basic experience of website design, content management, video editing and audio editing. I can use translation software such as SDL Trados and MultiTerm competently. I am experienced with Microsoft Office software, and I am an expert user of Microsoft Word. Furthermore, I have taken classes on software localisation, subtitling and computer-aided language transcription and therefore have a basic understanding of XML and HTML coding as well as broad experience of using various language-related software products.
Ключевые слова economics, software localization, websites, certificates, contracts, subtitling, linguistics


Последнее обновление профиля
Oct 28, 2014