Член ProZ.com с Nov '13



Рабочие языковые пары:
английский => русский
немецкий => русский
русский (одноязычный)
английский (одноязычный)
немецкий (одноязычный)

Stanislav Lemesev
AI drafts. A human crafts.

Филиппины
Местное время: 21:48 PST (GMT+8)

Родные языки: русский 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
  Display standardized information
Биографические данные
A wise translator once said: Хороший перевод — это незаметный перевод. (A good translation is an unnoticeable translation.) This short expression embraces a comprehensive idea of what the task of a translator is. Translation is not a mere replacement of source words with their equivalents in the target language. To be unnoticeable , a translated text must read like a source text, preserve the author’s unique style and tone of voice, and precisely replicate semantics of the original message. To make a translation sound just as natural as if it was originally written in its reader's native language is not an easy task; sometimes it's quite a challenge. In this regard, human talents and creative thinking will never be equally substituted by machine translation algorithms (or at least, not in this century). So I suppose I still have enough time to offer my human only language services to the world.🙂 My name is Stanislav Lemesev . I’m a linguist, a freelance translator, a multilingual DTP expert, and a former CEO of my own translation agency. To learn more about me and my services, take a look at my CV . For real customer testimonials, click here . If you have a translation request or a proposal for collaboration, please contact me at [email protected] for an immediate response. 📝 SERVICES I PROVIDE: 📌 Translation Basically, I can translate anything from a diploma or a restaurant menu to a purchase agreement or a code of conduct . Thanks to my 18 years of full-time experience and thousands of translated documents, you can rest assured that my translations will meet your highest standards. My primary areas of expertise (including but not limited to): marketing and PR materials, tourism and travel industry, legal, banking and financial documentation, fintech, crypto and investments, corporate policies, standards and procedures, civil, educational and migration-related documents. 📌 TEP (translation + editing and proofreading by a second linguist) If required, I can ask one of my trusted fellow translators – professional linguists with more than 10 years of experience – to review and proofread my translation, correct any mistakes or misprints, polish up the flow and suggest their ideas for word choice. 📌 Revision and proofreading As a perfectionist with a keen eye for detail, I guarantee that with my suggestions and amendments your text will read and sound flawless in terms of grammar, spelling and punctuation, as well as style, clarity, and flow. 📌 MT/AI translation post-editing My role here is to “humanize” machine or AI-generated translation, that is, to achieve a result comparable to the work of a professional linguist who translates from scratch. Since 2018, I have post-edited more than 3.5 million words of various texts and documents. 📌 Transcreation This is where my creative thinking combines with my strong language skills. I will adapt your highly creative advertising content for new markets, ensuring that my transcreated message evokes the same emotional response in people who speak the target language. 📌 File preparation, pre-translation OCR and post-translation DTP Engaged in translation industry since 2008, I have a thorough understanding of your requirements for the Word files ready for translation and correct segmentation by CAT tools. My extensive experience with all types of office, OCR and DTP software (including MS Office Suite, ABBYY FineReader, Adobe InDesign, Photoshop, Illustrator, Acrobat Pro, etc.) allows me to create a completely identical copy of any “live” or “dead” PDF file as an editable Word document in any language using either Latin or Cyrillic alphabets. 📌 Website localization I can help you effectively localize your website to make it linguistically correct and culturally appropriate for your new target audience. Not only will I translate the text content, but I will also embed my translation into the existing website UI and CMS platform (e.g. WordPress), test the new website version on different operating systems and web browsers, check the functionality of all elements, and fix all detected bugs and imperfections. 📌 Project management After 16 years of running my own translation business, I have gained invaluable skills and knowledge as a translation project manager. I am good at multitasking and managing complex workflows. My most challenging project was a 650k-word MTPE assignment for which I employed 23 linguists working simultaneously under my non-stop supervision for two weeks.
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 210
(Только вопросы PRO)


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский136
русский => английский74
Основные общие области (PRO)
Техника51
Прочее44
Право/Патенты24
Бизнес/Финансы24
Маркетинг20
Баллы еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Бизнес / Коммерция (в целом)20
zzz Другая тематика zzz20
Юриспруденция (в целом)16
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления12
Кадровые ресурсы12
Административное управление, менеджмент8
Финансы (в целом)8
Баллы еще в 23 областях >

См. все набранные баллы >
Ключевые слова English-Russian translation, German-Russian translation, Russian-English translation, English to Russian, German to Russian, Russian to English, Russian translation services, Russian translation agency, Russian translation company, Russian translator. See more.English-Russian translation, German-Russian translation, Russian-English translation, English to Russian, German to Russian, Russian to English, Russian translation services, Russian translation agency, Russian translation company, Russian translator, Russian freelance translator, Russian linguist, translators in Russia, Englisch, Russisch, Deutsch, deutsch-russisch, deutsch-russischer Übersetzer, russischer Übersetzer, russische Übersetzung, Übersetzer, Übersetzung, английский, немецкий, русский, англо-русский, немецко-русский, русско-английский, перевод, переводчик, бюро переводов, агентство переводов, Станислав Лемесев, Stanislav Lemesev, certified translator, certified translation, language expert, bilingual, freelancer, fast, quick, reliable, references, accurate, official, qualified, certified, accredited, linguistics, translation services, software localization, website localization, IT, website, web site, software, advertising, advertizing, advertisement, commercial, media, multimedia, automotive, manufacturing, industrial, communications, videogame, video games, business products, consumer products, entertainment, finance, microfinance, banking, accounting, information technology, insurance, Internet, e-commerce, law, legal, management, social sciences, telecommunications, tourism, training, education, marketing, product, description, communications, business correspondence, corporate presentation, company profile, editorial, international, internationalization, immigration, newsletter, presentation, slide show presentation, freelancer, company magazines, advertising & PR, public relations, brochures, catalogues, catalogs, press releases, advertising copy, slogan, logo, business, commerce, business plan, flyer, document, event flyer, brand name, business development, business administration, business strategy, business card, certificate, contract, agreement, corporate letter, trade materials, economic, educational records, educational document, financial statement, immigration documents, legal document, manual, technical, user guide, user manual, training material, PR, localization, localisation, leaflet, pamphlet, advertising campaign, marketing campaign, marketing specialist, advertising specialist, professional, promotional, HR, human resources, promotional material, booklet, product description, Internet commerce, market research, social sciences, questionnaires, surveys, studies, business communications, IT, economics, letter, email, e-mail, mailings, exhibitions, trade shows, trade show presentations, adaption, education, courses, conference, certificate, reference, application, social media, social media marketing, project management, services management, quality assurance, fiction, literature, Trados, PPT, PDF, Word, Excel, Powerpoint, engineering, leasing, insurance, science, investment, marketing, stock-market, mechanics, statistics, securities, DTP, desktop publishing, transcreation, adaptive translation, editing, proofreading. See less.