Glossary entry (derived from question below)
испанский term or phrase:
período de carencia
русский translation:
период отсрочки по выплатам (по ипотечным платежам)
Added to glossary by
Natalia Makeeva
May 31, 2009 11:08
16 yrs ago
1 viewer *
испанский term
período de carencia
испанский => русский
Право/Патенты
Юриспруденция (в целом)
Речь идет об ипотеке: начальный срок, которые не предусматривает выплат.
Del plazo fijado, los dos primeros años son de carencia, considerados como plazo de construcción, durante los cuales únicamente se satisfarán los intereses devengados por semestres vencidos, cesando este período de carencia automáticamente en el supuesto y desde el momento en que, por enajenación de lo hipotecado, se realice la subrogación del adquiriente.
Del plazo fijado, los dos primeros años son de carencia, considerados como plazo de construcción, durante los cuales únicamente se satisfarán los intereses devengados por semestres vencidos, cesando este período de carencia automáticamente en el supuesto y desde el momento en que, por enajenación de lo hipotecado, se realice la subrogación del adquiriente.
Proposed translations
(русский)
3 +2 | отсрочка по выплатам |
Ekaterina Guerbek
![]() |
Proposed translations
+2
39 мин
Selected
отсрочка по выплатам
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-31 11:50:15 GMT)
--------------------------------------------------
Может быть еще "отсрочка по ипотечным платежам"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...