servicios de puntos limpios

русский translation: службы сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов

ЗАПИСЬ В ГЛОССАРИИ (ИЗВЛЕКАЕТСЯ ИЗ ВОПРОСА, УКАЗАННОГО НИЖЕ)
испанский термин или фраза:servicios de puntos limpios
русский переводслужбы сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов
Запись ввел(а) Denis Glazunov

06:27 Aug 9, 2013
Перевод в паре испанский => русский [PRO]
Tech/Engineering - Экология и окружающая среда / gestión de los residuos
испанский термин или фраза: servicios de puntos limpios
Apostamos por el segmento de la gestión de residuos, actividades que incluyen tanto la realización de servicios de puntos limpios, retirada, transporte y disposición final.
Denis Glazunov
Беларусь
Local time: 12:41
службы сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов
Пояснение:
*пункты / службы (устройства, комплексы) сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов*

Это целая система, в которую входят:

1) контейнеры (приемный накопитель),
2) сортировочный комплекс (на указанной мной странице он называется *устройством*, включающим приемный пункт с предварительной сортировкой на смешанные и сортированные отходы, и технологическое оборудование, включающее линию ручной сортировки смешанных отходов по видам, линию для уплотнения металлических и полиэтиленовых отходов, линию дробления, емкости для упаковки и транспортные средства (RU, п.2158184, В 03 В 9/06, B 65 F 5/00).
И все это помещается, цитирую из ссылки, *в закрытом комплексе, расположенном на территории обслуживаемого жилмассива*. Создается система, осуществляющая *СОРТИРОВКУ отходов по видам и ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ их обработку НА МЕСТЕ СБОРА ОТХОДОВ, а также доставку сортированных отходов с места сбора на промышленные предприятия для вторичного использования или для дальнейшей их утилизации*.

*Технический результат достигается тем, что система для сбора и удаления бытовых отходов включает в себя приемный накопитель из нескольких контейнеров, отдельных для каждого вида отходов, сортировочное устройство, включающее ПРИЕМНЫЙ ПУНКТ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СОРТИРОВКОЙ на смешанные и сортированные отходы, и технологическое оборудование, включающее линию ручной сортировки смешанных отходов по видам, линию для уплотнения металлических и полиэтиленовых отходов, линию дробления, емкости для упаковки, и транспортные средства, при этом сортировочное устройство, включающее взвешивающее устройство, накопитель, технологическое оборудование и дополнительные службы размещены в отдельных помещениях внутри расположенного на территории обслуживаемого жилмассива закрытого строительного комплекса, а линия для дробления содержит устройство для дробления пенопласта и устройство для дробления стеклобоя.
Кроме того, помещения для дополнительных служб включают помещения дворников, охраны, сангигиены.
Выполнение единой системы, состоящей из приемного пункта смешанных и сортированных отходов и соответствующего технологического оборудования, позволяющих осуществлять сортировку по видам и ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ ОБРАБОТКУ - дробление и уплотнение НА МЕСТЕ СБОРА ОТХОДОВ, а также доставку отсортированных отходов непосредственно с места сбора отходов на соответствующие предприятия для вторичного использования или для дальнейшей утилизации или на полигон захоронения, значительно снижает при этом количество отходов, поступающих на свалку, и исключает дополнительные расходы по перевозке, что делает предлагаемую систему более экономически выгодной и экологически чистой по сравнению с существующими. Кроме того, размещение производственного оборудования в закрытом строительном комплексе и наличие помещений для дополнительного обслуживания (помещения дворников, охраны и сангигиены) прививает навыки цивилизованному сбору отходов, повышает культуру обращения с отходами и способствует поддержанию чистоты и порядка в самом комплексе, а следовательно, и всего жилмассива, что также способствует оздоровлению экологии населенных пунктов. Кроме того, данная система предполагает исключение свалок, как таковых, или наличие их в небольших объемах, поскольку отсортированные на месте сбора отходы будут доставляться непосредственно на соответствующие промышленные предприятия, способствуя при этом оздоровлению экологии больших и малых населенных пунктов*.


--------------------------------------------------
Note added at 1 дн1 час (2013-08-10 07:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

*первоначальной/предварительной обработки*
Выбранный ответ от:

Vale T
Local time: 12:41
Grading comment
Спасибо!
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4служба уборки мусора (в определенных пунктах города, местах)
Ellen Kraus
4службы сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов
Vale T
3услуги по организации пункта сбора вторсырья
Olga Dyakova


Записей в панели обсуждения: 1





  

Ответы


3 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
служба уборки мусора (в определенных пунктах города, местах)


Пояснение:
я бы сказала
Madrid - Fundación Vida Sostenible
www.vidasostenible.org/mapas/e1_01.asp?...5...9
Incluye información sobre gestión de residuos sólidos urbanos, puntos limpios, servicio de recogida, recogida selectiva, limpieza viaria, recogida de muebles y

Ellen Kraus
Австрия
Local time: 11:41
Специализируется в области
Родные языки: немецкий
Login to enter a peer comment (or grade)

23 мин   степень уверенности: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
услуги по организации пункта сбора вторсырья


Пояснение:
Или "пункт приема вторсырья", хотя для этого варианта, мне кажется, на таком пункте необходим принимальщик :)

Un punto limpio es una instalación municipal adecuadamente equipada para la recepción, separación selectiva y almacenamiento temporal de ciertos residuos de origen domiciliario.

Los puntos limpios permiten separar los distintos residuos según su tipología y no mezclar desechos de diferentes características, lo que facilita su tratamiento posterior y evita contaminar el medio ambiente.
http://www.puntolimpio.info/que_es_un_punto_limpio

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-08-09 23:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

А может и не быть :)
Судя по картинкам в сети, punto limpio - это очень часто именно несколько контейнеров. Вполне возможно, в некоторых местах это что-то более сложное, но и "пункт приема", ИМХО, вполне может быть разным.

Olga Dyakova
Украина
Local time: 12:41
Родные языки: русский, украинский
Сообщение автору ответа
Автор вопроса: Я переводил как "пункт сбора отходов", но таким пунктом ИМХО может быть и несколько контейнеров возле дома, а Puntos limpios - это что-то более глобальное.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 дн 57 мин   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
службы сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов


Пояснение:
*пункты / службы (устройства, комплексы) сбора, сортировки и первоначальной обработки отходов*

Это целая система, в которую входят:

1) контейнеры (приемный накопитель),
2) сортировочный комплекс (на указанной мной странице он называется *устройством*, включающим приемный пункт с предварительной сортировкой на смешанные и сортированные отходы, и технологическое оборудование, включающее линию ручной сортировки смешанных отходов по видам, линию для уплотнения металлических и полиэтиленовых отходов, линию дробления, емкости для упаковки и транспортные средства (RU, п.2158184, В 03 В 9/06, B 65 F 5/00).
И все это помещается, цитирую из ссылки, *в закрытом комплексе, расположенном на территории обслуживаемого жилмассива*. Создается система, осуществляющая *СОРТИРОВКУ отходов по видам и ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ их обработку НА МЕСТЕ СБОРА ОТХОДОВ, а также доставку сортированных отходов с места сбора на промышленные предприятия для вторичного использования или для дальнейшей их утилизации*.

*Технический результат достигается тем, что система для сбора и удаления бытовых отходов включает в себя приемный накопитель из нескольких контейнеров, отдельных для каждого вида отходов, сортировочное устройство, включающее ПРИЕМНЫЙ ПУНКТ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СОРТИРОВКОЙ на смешанные и сортированные отходы, и технологическое оборудование, включающее линию ручной сортировки смешанных отходов по видам, линию для уплотнения металлических и полиэтиленовых отходов, линию дробления, емкости для упаковки, и транспортные средства, при этом сортировочное устройство, включающее взвешивающее устройство, накопитель, технологическое оборудование и дополнительные службы размещены в отдельных помещениях внутри расположенного на территории обслуживаемого жилмассива закрытого строительного комплекса, а линия для дробления содержит устройство для дробления пенопласта и устройство для дробления стеклобоя.
Кроме того, помещения для дополнительных служб включают помещения дворников, охраны, сангигиены.
Выполнение единой системы, состоящей из приемного пункта смешанных и сортированных отходов и соответствующего технологического оборудования, позволяющих осуществлять сортировку по видам и ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ ОБРАБОТКУ - дробление и уплотнение НА МЕСТЕ СБОРА ОТХОДОВ, а также доставку отсортированных отходов непосредственно с места сбора отходов на соответствующие предприятия для вторичного использования или для дальнейшей утилизации или на полигон захоронения, значительно снижает при этом количество отходов, поступающих на свалку, и исключает дополнительные расходы по перевозке, что делает предлагаемую систему более экономически выгодной и экологически чистой по сравнению с существующими. Кроме того, размещение производственного оборудования в закрытом строительном комплексе и наличие помещений для дополнительного обслуживания (помещения дворников, охраны и сангигиены) прививает навыки цивилизованному сбору отходов, повышает культуру обращения с отходами и способствует поддержанию чистоты и порядка в самом комплексе, а следовательно, и всего жилмассива, что также способствует оздоровлению экологии населенных пунктов. Кроме того, данная система предполагает исключение свалок, как таковых, или наличие их в небольших объемах, поскольку отсортированные на месте сбора отходы будут доставляться непосредственно на соответствующие промышленные предприятия, способствуя при этом оздоровлению экологии больших и малых населенных пунктов*.


--------------------------------------------------
Note added at 1 дн1 час (2013-08-10 07:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

*первоначальной/предварительной обработки*


    Ссылка: http://www.findpatent.ru/patent/226/2261831.html
Vale T
Local time: 12:41
Работает в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search