durante el periodo de la vida util y explotacion de equipos

русский translation: в течение срока полезного использования и эксплуатации оборудования

00:24 Aug 10, 2004
Перевод в паре испанский => русский [PRO]
Bus/Financial - Бизнес / Коммерция (в целом)
испанский термин или фраза: durante el periodo de la vida util y explotacion de equipos
doc comercial
Luisa Veyán Santana
Перу
Local time: 07:49
русский переводв течение срока полезного использования и эксплуатации оборудования
Пояснение:
износ в качестве основания для расчета срока полезного использования или изменения его в период эксплуатации, что не отвечает требованиям научно- ...
conf.susu.ru/doc/bux/nikitina.shtml

Или же: в течение полезного периода эксплуатации (что звучит несколько грамотнее, но все зависит от контекста)

потребителю, в качестве величины З пп следует использовать цену ПП с учетом затрат на его сопровождение в течение полезного периода эксплуатации.
is.utmn.ru/program.htm
Выбранный ответ от:

Ekaterina Khovanovitch
Россия
Local time: 15:49
Grading comment
GRACIAS,LUISA
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ



Все предложенные варианты перевода
4 +1в течение срока полезного использования и эксплуатации оборудования
Ekaterina Khovanovitch


  

Ответы


4 час   степень уверенности: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 совокупность мнений: +1
в течение срока полезного использования и эксплуатации оборудования


Пояснение:
износ в качестве основания для расчета срока полезного использования или изменения его в период эксплуатации, что не отвечает требованиям научно- ...
conf.susu.ru/doc/bux/nikitina.shtml

Или же: в течение полезного периода эксплуатации (что звучит несколько грамотнее, но все зависит от контекста)

потребителю, в качестве величины З пп следует использовать цену ПП с учетом затрат на его сопровождение в течение полезного периода эксплуатации.
is.utmn.ru/program.htm


Ekaterina Khovanovitch
Россия
Local time: 15:49
Специализируется в области
Родные языки: русский
Очков ПРО в категории: 78
Grading comment
GRACIAS,LUISA

Комментарий к этому вопросу (и отклик автора ответа)
Мнение «за»  Olga Korobenko
14 час
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Сеть KudoZ - система, позволяющая переводчикам и другим участникам сайта оказывать друг другу помощь в переводе и интерпретации отдельных терминов, словосочетаний и коротких фраз.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search